considérant qu'il convient de préciser que les dispositions du présent règlement s'appliquent également dans les cas où un paiement qui devait être effectué dans le cadre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section « garantie », ci-après dénommé « Fonds », par un opérateur ne l'a pas été à la suite d'une irrégularité,
Whereas it should be specified that the provisions of this Regulation also apply in cases where a payment which should have been made by an operator within the framework of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section, hereinafter referred to as 'the Fund', has not been made as a result of an irregularity,