Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ci-après dénommé

Vertaling van "réfugiés ci-après dénommé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




ci-après dénommé

hereinafter called... | hereinafter referred to as...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Tout amendement proposé et diffusé suivant la procédure ci-dessus est soumis au Comité juridique de l’Organisation (ci-après dénommé « le Comité juridique ») pour que ce dernier l’examine six mois au moins après la date à laquelle il a été diffusé.

2. Any amendment proposed and circulated as above shall be submitted to the Legal Committee of the Organization (hereinafter referred to as “the Legal Committee”) for consideration at a date at least six months after the date of its circulation.


(ii) toute autre monnaie librement disponible et effectivement utilisable que le Conseil d’Administration visé dans l’Article 30 (ci-après dénommé le Conseil d’Administration) peut désigner aux fins de la présente Convention après consultation avec le Fonds Monétaire International et avec l’approbation du pays dont ladite monnaie est la monnaie nationale.

(ii) any other freely available and effectively usable currency which the Board of Directors referred to in Article 30 (hereinafter called the Board) may designate for the purposes of this Convention after consultation with the International Monetary Fund and with the approval of the country of such currency.


y compris toutes retenues à la source, tous précomptes et avances décomptés sur les impôts visés ci-dessus (ci-après dénommés « impôt gabonais »).

including any withholding tax, any prepayment or advance payment with respect to the aforesaid taxes, (hereinafter referred to as “Gabonese tax”).


(1) Le Tribunal arbitral (ci-après dénommé le Tribunal) est constitué dès que possible après enregistrement de la requête conformément à l’article 36.

(1) The Arbitral Tribunal (hereinafter called the Tribunal) shall be constituted as soon as possible after registration of a request pursuant to Article 36.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ces causes, sur recommandation du ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration et du Conseil du Trésor et en vertu du paragraphe 5(1) de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et des alinéas 19(1)a)Note de bas de page et 19.1a) , du paragraphe 20(2) et, estimant que l’intérêt public le justifie, du paragraphe 23(2.1)Note de bas de page de la Loi sur la gestion des finances publiques, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, ci-après.

Therefore, Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Citizenship and Immigration and the Treasury Board, pursuant to subsection 5(1) of the Immigration and Refugee Protection Act and paragraphs 19(1)(a)Footnote and 19.1(a) and subsection 20(2) of the Financial Administration Act, and, considering that it is in the public interest to do so, subsection 23(2.1)Footnote of that Act, hereby makes the annexed Immigration and Refugee Protection Regulations.


La présente décision établit, pour la période allant du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2013, le Fonds européen pour les réfugiés (ci-après dénommé «Fonds») qui s'inscrit dans un cadre cohérent comprenant également la décision no 574/2007/CE, la décision no 575/2007/CE et la décision 2007/./CE, en vue de contribuer au renforcement de l'espace de liberté, de sécurité et de justice ainsi qu'à l'application du principe de solidarité entre les États membres.

This Decision establishes for the period from 1 January 2008 to 31 December 2013 the European Refugee Fund (hereinafter referred to as ‘the Fund’), as part of a coherent framework which also includes Decision No 574/2007/EC, Decision No 575/2007/EC, and Decision 2007/./EC, in order to contribute to the strengthening of the area of freedom, security and justice and the application of the principle of solidarity between the Member States.


Un nouveau Fonds européen pour les réfugiés (ci-après dénommé «Fonds») devait être institué eu égard à la création du Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers en séjour régulier, du Fonds européen pour le retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier et du Fonds pour les frontières extérieures pour la période 2007-2013, dans le cadre du programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires», en vue notamment de définir des mécanismes communs de gestion, de contrôle et d'évaluation.

A new European Refugee Fund (hereinafter referred to as ‘the Fund’) should be established in the light of the establishment of the European Fund for the integration of legally-resident third-country nationals, the European Fund for the return of illegally-resident third-country nationals and the External Borders Fund for the period 2007 to 2013, as part of the General programme ‘Solidarity and Management of Migration Flows’, in particular with a view to setting out common management, control and evaluation arrangements.


La présente décision crée, pour la période allant du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2013, le Fonds européen pour les réfugiés, ci-après dénommé le «Fonds», dans le cadre du programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires» , en vue de contribuer au renforcement de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.

This decision establishes for the period from 1 January 2008 to 31 December 2013 the European Refugee Fund, hereinafter referred to as « The Fund », as part of the general programme "Solidarity and Management of Migration Flows" , in order to contribute to the strengthening of the area of Freedom, Security and Justice.


1. La présente décision établit le Fonds européen pour les réfugiés, ci-après dénommé «Fonds» pour la période allant du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2010.

1. This Decision establishes the European Refugee Fund (the Fund) for the period from 1 January 2005 to 31 December 2010.


1. Il est institué un Fonds européen pour les réfugiés, ci-après dénommé "Fonds", destiné à soutenir et encourager les efforts consentis par les États membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil.

1. A European Refugee Fund (hereinafter referred to as the Fund) shall be established to support and encourage the efforts made by the Member States in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons.




Anderen hebben gezocht naar : ci-après dénommé     réfugiés ci-après dénommé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés ci-après dénommé ->

Date index: 2022-04-04
w