Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démontré que cette assemblée soutient très " (Frans → Engels) :

Celles-ci ont définitivement démontré que cette Assemblée soutient très fermement l’approche fondée sur la liste noire.

It has definitely demonstrated that this House is very strongly behind the blacklist approach.


.Les crèches et autres services formels sont généralement considérés comme positifs pour les «enfants plus âgés», mais cette perception positive est moindre pour les très jeunes enfants et ce même si les bénéfices de services d’accueil de qualité pour le développement des enfants (et en particulier ceux issus de milieux défavorisés) ont été largement démontrés[24].

Day nurseries and other formal childcare services are generally viewed positively for older children, but positive perception is lower for very young children even if the benefits of quality childcare for the development of children (in particular those from underprivileged backgrounds) have largely been proven[24].


Cette Assemblée soutient très ardemment l’efficacité énergétique.

This House has been a very strong supporter of energy efficiency.


Cette unité soutient et intègre tous les niveaux de l'ERIC DARIAH (assemblée générale, conseil scientifique, conseil d'administration, équipe de direction, comité de coordination national et comité de recherche conjoint).

It supports and integrates all levels of DARIAH ERIC (General Assembly, Scientific Board, Board of Directors, Senior Management Team, National Coordinator Committee and the Joint Research Committee).


Cela étant dit, cette discussion, pour laquelle je tiens à remercier le haut représentant et tous les députés de cette Assemblée, est très intéressante, car elle démontre, par l’intervention de l’une ou autre partie, à quel point nous risquons d’être instrumentalisés par Washington d’une part, ou par la Russie d’autre part.

Having said this, this debate, for which I should like to thank the High Representative and all the Members of this House, is a very interesting one, because it demonstrates, via the intervention of one or other party, how great is the risk of us being used as instruments by Washington on the one hand, or by Russia on the other.


a)les informations relatives à une ou plusieurs utilisations représentatives, sur une culture très répandue dans chaque zone, d’au moins un produit phytopharmaceutique contenant la substance active, qui démontrent que les critères d’approbation de l’article 4 sont respectés; lorsque les informations présentées ne concernent pas toutes les zones ou portent sur une culture qui n’est pas très ...[+++]

(a)information with respect to one or more representative uses on a widely grown crop in each zone of at least one plant protection product containing the active substance, demonstrating that the approval criteria provided for in Article 4 are met; where the information submitted does not cover all zones or concern a crop which is not widely grown, justification for this approach.


les informations relatives à une ou plusieurs utilisations représentatives, sur une culture très répandue dans chaque zone, d’au moins un produit phytopharmaceutique contenant la substance active, qui démontrent que les critères d’approbation de l’article 4 sont respectés; lorsque les informations présentées ne concernent pas toutes les zones ou portent sur une culture qui n’est pas très répandue, une justifi ...[+++]

information with respect to one or more representative uses on a widely grown crop in each zone of at least one plant protection product containing the active substance, demonstrating that the approval criteria provided for in Article 4 are met; where the information submitted does not cover all zones or concern a crop which is not widely grown, justification for this approach.


Pour qu'une valeur transactionnelle entre parties liées soit acceptée par les douanes, l'exportateur doit démontrer que cette valeur est très proche d'une des valeurs transactionnelles définies à l'article 30 du code des douanes communautaire.

In order for a transaction value between related parties to be accepted by customs, the exporter must demonstrate that this value closely approximates to one of the transaction values as defined in Article 30 of the Community Customs Code.


Ce débat a démontré que cette Assemblée soutenait et désirait grandement les réformes, lors de ces vifs échanges au cours de la procédure remarquable à la fin de ce débat.

This debate has shown that there is much support and much appetite in this House for reform, in this lively exchange we are having in the catch-the-eye procedure at the end of this debate.


Bien entendu, nous enverrons les résultats de cette étude à cette Assemblée et j'espère que ceux-ci permettront aux députés qui ont émis le plus de réserves concernant le programme d'obtenir une explication plus approfondie et une plus grande confiance et que, par conséquent, nous recevrons un soutien plus important. Je suis consciente que cette Assemblée soutient majoritairement le programme, mais je sais aussi que plusieurs collègues ont montré d'importa ...[+++]

Of course we will send the results of this study to this House and I hope that those of you who have expressed more reservations about the programme will find that it provides better explanation and greater confidence and that we will therefore have greater support – I know that it is supported by the majority of this House, but also that some of you have expressed significant reticence, if not opposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démontré que cette assemblée soutient très ->

Date index: 2021-07-10
w