Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démocratiques pleinement efficaces » (Français → Anglais) :

78. souligne que l'avenir prospère de l'Égypte ne peut passer que par une solution démocratique reposant sur des institutions démocratiques pleinement efficaces, qui garantiront la sécurité de tous les citoyens, et que la transition démocratique doit s'appuyer sur le droit de chacun à un procès équitable;

78. Stresses that a prosperous future for Egypt is only possible on the basis of a democratic solution with fully functioning democratic institutions which will guarantee the safety of all citizens, and that the democratic transition should entail the right to a fair trial for all;


13. renouvelle son appel à se conformer pleinement à la décision de la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Sejdić-Finci et à l'article 2 de l'accord de stabilisation et d'association, établissant le respect des principes démocratiques et des droits humains, ainsi qu'à conclure un accord en la matière; rappelle qu'au-delà de l'affaire Sejdić-Finci, il est par ailleurs indispensable de modifier la constitution de manière à instaurer un gouvernement et des structures publiques davantage pluralistes, démocra ...[+++]

13. Reiterates its call for an agreement on and full compliance with the ECHR ruling in the Sejdić-Finci case and with Article 2 of the SAA requiring respect for democratic principles and human rights; recalls that besides the Sejdić-Finci case there is also a general need to modify the constitution in a way that allows for a more pluralistic, democratic and efficient mode of governance and state structure;


Il est grand temps de faire faire au Sénat le saut dans le XXI siècle et de débattre des changements qui s'imposent pour permettre à notre institution de jouer pleinement son rôle au sein d'une société démocratique de manière efficace, efficiente et équilibrée.

It is high time to bring the Senate into the 21st century and debate the changes necessary to enable our institution to carry out its role in our democratic system efficiently, effectively and in a balanced way.


Le Conseil a engagé les autorités albanaises et les parties concernées à renforcer davantage les capacités administratives et judiciaires du pays ainsi que des institutions démocratiques pleinement efficaces.

It called upon the Albanian authorities and parties to strengthen further the country's administrative and judicial capacities as well as fully functioning democratic institutions.


9. se félicite de la décision historique du Conseil européen prévoyant que, le 1 avril 2005 au plus tard, le vote à la majorité qualifiée et la codécision s'appliqueront à tous les secteurs du domaine de la justice et des affaires intérieures (titre IV), à l'exclusion des migrations légales; rappelle que cela marque la réalisation d'un objectif assigné de longue date par le Parlement européen aux conférences intergouvernementales qui se sont succédé, et demande instamment à la Commission d'appliquer pleinement, le plus tôt possible, les nouvelles procédures décisionnelles démocratiques ...[+++]

9. Welcomes the historic decision of the European Council to the effect that by no later than 1 April 2005 full qualified majority voting plus codecision will be applied to all areas of Justice and Home Affairs (Title IV), with the exception of legal migration; recalls that this fulfils a long-standing objective of the European Parliament at successive Intergovernmental Conferences, and urges the Commission to deploy the new democratic and efficient decision-making procedures to their fullest effect at the earliest opportunity;


7. se félicite de la décision historique du Conseil européen prévoyant que le 1 avril 2005 au plus tard le VMQ et la codécision s'appliqueront à tous les secteurs du domaine de la justice et des affaires intérieures (titre IV), à l'exclusion des migrations légales; rappelle que cela marquera la réalisation d'un objectif assigné de longue date aux CIG qui se sont succédé par le Parlement européen, et demande instamment à la Commission d'appliquer pleinement les nouvelles procédures décisionnelles démocratiques et efficaces;

7. Welcomes the historic decision of the European Council to the effect that no later than 1 April 2005 full QMV plus codecision will be applied to all areas of Justice and Home Affairs (Title IV), with the exception of legal migration; recalls that this fulfils a long-standing objective of the European Parliament from successive IGCs, and urges the Commission to deploy the new democratic and efficient decision-making procedures to their fullest effect;


9. se félicite de la décision historique du Conseil européen prévoyant que le 1 avril 2005 au plus tard le vote à la majorité qualifiée et la codécision s'appliqueront à tous les secteurs du domaine de la justice et des affaires intérieures (titre IV), à l'exclusion des migrations légales; rappelle que cela marquera la réalisation d'un objectif assigné de longue date par le Parlement européen aux conférences intergouvernementales qui se sont succédé, et demande instamment à la Commission d'appliquer pleinement, le plus tôt possible, les nouvelles procédures décisionnelles démocratiques ...[+++]

9. Welcomes the historic decision of the European Council to the effect that no later than 1 April 2005 full Qualified Majority Voting plus codecision will be applied to all areas of Justice and Home Affairs (Title IV), with the exception of legal migration; recalls that this fulfils a long-standing objective of the European Parliament at successive Intergovernmental Conferences, and urges the Commission to deploy the new democratic and efficient decision-making procedures to their fullest effect at the earliest opportunity;


Des efforts supplémentaires doivent être déployés afin de respecter pleinement la Charte constitutionnelle, de réformer l’administration publique et le système judiciaire, de lutter contre la corruption, et d’assurer un contrôle démocratique efficace sur l’armée.

The country must make further efforts to respect fully the Constitutional Charter, reform the public administration and the judiciary, fight against corruption, and ensure effective democratic control over the military.


Les efforts de gestion des mouvements migratoires ne sauraient être pleinement efficaces si les mesures ne sont pas mises en oeuvre au début de la chaîne de migration, par la promotion de la paix, de la stabilité politique, des droits de l'homme, des principes démocratiques ainsi que d'un développement économique, social et environnemental durable dans les pays d'origine.

Efforts on migration management cannot have their full impact, if measures are not implemented at the beginning of the migration chain i.e. the promotion of peace, political stability, human rights, democratic principles and sustainable economic, social and environmental development of the countries of origin.


Le Bureau tirera pleinement parti de la capacité de l'ACDI à mettre en application des pratiques efficaces et servira de centre de ralliement permettant à l'Agence d'inciter activement la participation de la communauté des spécialistes canadiens et étrangers, des institutions et d'autres ministères dont le travail est axé sur la gouvernance démocratique.

The office is designed to build on CIDA's capacity for effective practice of democratic governance and to serve as a focal point through which the agency can actively engage the community of Canadian and international experts, institutions, and other government departments whose work focuses on democratic governance.


w