Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démocratique qui nous touche encore " (Frans → Engels) :

La Guinée-Bissau étant encore confrontée à de nombreux défis politiques et socio-économiques, nous souhaitons vous encourager à rester unis et à poursuivre vos efforts pour renforcer les institutions démocratiques, réformer en profondeur le secteur de la sécurité, consolider l'État de droit, lutter contre la corruption, l'impunité et le trafic de stupéfiants et promouvoir le développement durable.

Since Guinea-Bissau still faces many political and socio-economic challenges, we would like to encourage you to stay united and continue your efforts to strengthen democratic institutions, genuinely reform the security sector, strengthen the rule of law, combat corruption, impunity and drug trafficking, and promote sustainable development.


Sans un partenariat transatlantique solide et efficace en tant que partenaires égaux - États-Unis et Union européenne - nous ne pouvons trouver de solutions durables aux nombreux défis auxquels nous sommes confrontés: les changements climatiques, la sécurité énergétique, la crise économique qui nous touche encore tous, le terrorisme, ou la promotion des droits de l’homme, la défense du libre-échange et l’amélioration de la gouvernance mondiale.

Without a strong and effective transatlantic partnership as equal partners – the United States and the European Union – we cannot find lasting solutions to the many challenges we face: climate change, energy security, the economic crisis still hitting all of us, terrorism, or promoting human rights, defending free trade and improving global governance.


Il a également été à l’avant-garde en matière de recherche de solutions et de propositions concrètes pour résoudre la crise économique qui nous touche encore.

He was also at the forefront in the search for solutions and in concrete proposals to resolve the economic crisis that is still affecting us.


Il a également été à l’avant-garde en matière de recherche de solutions et de propositions concrètes pour résoudre la crise économique qui nous touche encore.

He was also at the forefront in the search for solutions and in concrete proposals to resolve the economic crisis that is still affecting us.


Des crises majeures ont récemment touché un très grand nombre de citoyens de l'Union dans des pays tiers (par exemple en Libye, en Égypte et au Bahreïn après les soulèvements démocratiques de ce début d'année 2011; au Japon à la suite du tremblement de terre de mars 2011; ou encore l'an dernier en Haïti après le tremblement de terre de janvier 2010 et en Islande lors de la for ...[+++]

Recent major crises affected a considerable number of EU citizens in third countries (for instance in Libya, Egypt and Bahrain after the democratic uprisings in spring 2011; Japan after the earthquake in March 2011; Haiti after the earthquake in January 2010; Iceland's volcanic ash cloud in spring 2010)[8] and showed the need for consular protection regardless of an EU citizen's nationality.


Des crises majeures ont récemment touché un très grand nombre de citoyens de l'Union dans des pays tiers (par exemple en Libye, en Égypte et au Bahreïn après les soulèvements démocratiques de ce début d'année 2011; au Japon à la suite du tremblement de terre de mars 2011; ou encore l'an dernier en Haïti après le tremblement de terre de janvier 2010 et en Islande lors de la for ...[+++]

Recent major crises affected a considerable number of EU citizens in third countries (for instance in Libya, Egypt and Bahrain after the democratic uprisings in spring 2011; Japan after the earthquake in March 2011; Haiti after the earthquake in January 2010; Iceland's volcanic ash cloud in spring 2010)[8] and showed the need for consular protection regardless of an EU citizen's nationality.


Commençons par combler le déficit démocratique dont nous parlons depuis l'époque d'Altiero Spinelli, un déficit démocratique qui nous touche encore et que nous ne parvenons pas à surmonter parce que nous parlons trop et n'agissons pas assez !

We are beginning to eliminate the democratic deficit Altiero Spinelli spoke of long ago, but it still exists and we fail to eradicate it because we talk too much and do too little.


Même aujourd'hui, nous apprenons que les frais de scolarité à l'Université Simon Fraser augmenteront de 30 p. 100, un taux énorme, et les pauvres sont touchés encore, cette fois-ci par une réduction de 75 $ par mois dans leurs prestations d'aide sociale.

Even today we hear that tuition at SFU will go up a whopping 30% and yet again poor people are being hit, this time a $75 a month cut on welfare.


L'ordre fondamental démocratique n'est pas encore une réalité en Russie. À mon avis, c'est un problème surtout pour la coopération avec l'Union européenne, car nous considérons la reconnaissance des droits de l'homme et des minorités comme une base pour une telle collaboration, et nous l'avons déclaré.

Basic democratic order is not a fact of life in the Russian Federation and this is a problem, especially when it comes to cooperation with the European Union, because, for us, any such cooperation must be based on respect for human and minority rights, and we have made that clear.


M. Eric Lowther (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, je félicite la députée du Nouveau Parti démocratique d'avoir touché un mot sur le projet de loi dont nous sommes saisis et de s'être déclarée en faveur de l'obligation de rendre davantage de comptes à la Chambre.

Mr. Eric Lowther (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, I applaud the hon. member of the New Democratic Party for giving some consideration to the bill before us and for being open to more accountability in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démocratique qui nous touche encore ->

Date index: 2025-05-06
w