Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà été dit que certains crimes mineurs étaient " (Frans → Engels) :

Il a déjà été dit que certains crimes mineurs étaient commis quand les choses allaient mal ou quand la situation familiale du délinquant était mauvaise.

Some of the minor crimes, as people have mentioned, are committed under bad circumstances or the individual came from a bad family situation.


Je vous ai déjà parlé du phénomène des crimes mineurs et de la nuisance causée par les toxicomanes.

I referred to the phenomenon of nuisance caused by addicts and of petty crime.


Si on se questionne sur la pertinence de signaler certaines atteintes, c'est comme si on pensait qu'il est inutile de signaler certains crimes mineurs.

In response to the question about certain breaches not being reported or needing to be reported, it's like having certain small crimes that don't need to be reported.


C. considérant que dans certaines circonstances, des actes de destruction du patrimoine culturel ont déjà été considérés comme des crimes contre l'humanité ; que, notamment lorsque ces actes sont dirigés contre les membres d'un groupe religieux ou ethnique, ils peuvent être assimilés au crime de persécution, comme l'établit l'article 7, paragraphe 1, point h), du stat ...[+++]

C. whereas some acts of destruction of the cultural heritage have been considered, under certain circumstances, as crimes against humanity ; whereas, in particular, when directed against members of a religious or ethnic group, they can be assimilated to the crime of persecution, as set out in Article 7(1)(h) of the Statute of the International Criminal Court;


C. considérant que dans certaines circonstances, des actes de destruction du patrimoine culturel ont déjà été considérés comme des crimes contre l'humanité; que, notamment lorsque ces actes sont dirigés contre les membres d'un groupe religieux ou ethnique, ils peuvent être assimilés au crime de persécution, comme l'établit l'article 7, paragraphe 1, point h), du statut ...[+++]

C. whereas some acts of destruction of the cultural heritage have been considered, under certain circumstances, as crimes against humanity; whereas, in particular, when directed against members of a religious or ethnic group, they can be assimilated to the crime of persecution, as set out in Article 7(1)(h) of the Statute of the International Criminal Court;


C. considérant que dans certaines circonstances, des actes de destruction du patrimoine culturel ont déjà été considérés comme des crimes contre l'humanité ; que, notamment lorsque ces actes sont dirigés contre les membres d'un groupe religieux ou ethnique, ils peuvent être assimilés au crime de persécution, comme l'établit l'article 7, paragraphe 1, point h), du stat ...[+++]

C. whereas some acts of destruction of the cultural heritage have been considered, under certain circumstances, as crimes against humanity ; whereas, in particular, when directed against members of a religious or ethnic group, they can be assimilated to the crime of persecution, as set out in Article 7(1)(h) of the Statute of the International Criminal Court;


C. considérant que dans certaines circonstances, des actes de destruction du patrimoine culturel ont déjà été considérés comme des crimes contre l'humanité; que, notamment lorsque ces actes sont dirigés contre les membres d'un groupe religieux ou ethnique, ils peuvent être assimilés au crime de persécution, tel que défini à l'article 7, paragraphe 1, point h), du Statut de la Cour pénale internationale;

C. whereas some acts of destruction of the cultural heritage have been considered, under certain circumstances, as crimes against humanity; whereas, in particular, when directed against members of a religious or ethnic group, they can be assimilated to the crime of persecution, as set out in Article 7(1)(h) of the Statute of the International Criminal Court;


Souvent, ce sont les personnes les plus défavorisées qui ont des problèmes et elles ne savent pas trop comment canaliser tout ça, ce qui se traduit par la commission de certains crimes mineurs.

Often, it is the most underprivileged people in our society who have problems and they do not really know how to deal with them, so they end up committing certain minor crimes.


Certaines mesures relativement simples pourraient être prises - lesquelles ont déjà du succès dans certains États membres -, qui amélioreraient la capacité de certains organes compétents des États membres à identifier et à éliminer plus rapidement et plus efficacement les contenus ayant trait à des abus sexuels sur mineurs.

There are some relatively simple actions that could be taken – many of which are already succeeding in some Member States – which would improve the ability of relevant bodies in Member States to identify and remove child sexual abuse content faster and more effectively.


Il y avait des règles avant la crise, mais elles n'étaient pas suffisantes, mais même les règles déjà en place dans certains pays n'étaient pas suivies.

There were rules before the crisis, but they were not sufficient; however, even the rules already in place in some countries were not being followed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà été dit que certains crimes mineurs étaient ->

Date index: 2023-09-12
w