Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà à quoi ressemblerait exactement » (Français → Anglais) :

La Commission sait-elle déjà à quoi ressemblerait exactement une juridiction multilatérale permanente en matière d'investissements?

Does the Commission already know what an actual permanent multilateral investment court would look like?


Je crois qu'il y a plusieurs initiatives où il faut travailler davantage à définir ce à quoi ressemblerait exactement le crédit d'impôt et comment il fonctionnerait.

I think there are a number of initiatives in which more work needs to be defined in terms of specifying exactly what a tax credit would look like and how it might work.


En effet, pour les raisons cycliques déjà mentionnées, c'est exactement ce à quoi on va assister, du moins cette année et peut-être en 1998.

Certainly for the cyclical reasons mentioned already, this is exactly what you'd expect to see, at least for this year and possibly into 1998.


Vous êtes-vous déjà demandé pendant un instant à quoi ressemblerait le monde post-soviétique si l’Union européenne n’avait pas existé?

I just want to ask whether you have ever considered for a moment what the post-Soviet world would be like had there not been a European Union.


Estime-t-elle nécessaire, en raison de ce retard de calendrier, de réaliser une nouvelle évaluation des critères de Schengen déjà remplis? À quoi exactement les précédentes évaluations serviront-elles?

Will the delay mean that fulfilment of the Schengen criteria which we have already met will need to be reassessed, and exactly what purpose will the previous assessments then serve?


S'il veut plus de fonds, qu'il présente des propositions concrètes, comme le NPD l'a fait ce soir, qu'il dise exactement à quoi devrait servir cet argent, en dehors de l'ensemble complet de programmes que nous appliquons déjà dans le cadre de l'initiative du dendroctone du pin ponderosa (2150) M. Jim Abbott: Monsieur le Président, c'est un bon débat, précisément parce que c'est exactement ...[+++]

If he wants more funds I would like him to suggest some concrete proposals, something like the NDP did earlier this evening, as to what exactly we would use that extra money for over and above a comprehensive slate of programs that we have running right now under the mountain pine beetle initiative (2150) Mr. Jim Abbott: Mr. Speaker, this is good debate because in fact western economic diversification is exactly that: economic diversification.


Les temps qui ont précédé la fondation de l’Organisation mondiale du commerce remontent à pas mal d’années déjà, à une époque où les traces de la dévastation provoquée par la Deuxième Guerre mondiale se voyaient encore, où l’incertitude régnait quand à savoir à quoi ressemblerait une paix future.

The history of the creation of the World Trade Organisation can be traced back a long way, to a time when the Second World War had left a trail of destruction in its wake and there was a great deal of uncertainty as to what shape peace would take in the future.


Comme le scandale des commandites est né en novembre 1994, soit deux mois après l'élection du Parti québécois, et qu'on est déjà en pleine dynamique référendaire, est-ce que les gens ne sont pas en droit de savoir à quoi a servi exactement le Fonds de l'unité nationale caché dans le budget du premier ministre?

Since the sponsorship scandal began in November 1994, that is two months after the Parti Quebecois was elected and as referendum fever was rapidly building, are people not entitled to know exactly what the Canadian unity fund concealed within the Prime Minister's budget was used for?


C'est qu'au cours de tout ce processus, les communautés ont été consultées sans cesse, ce qui a incité leurs membres à se demander à quoi ressemblerait la version définitive du projet de loi et quelle garantie il offrirait aux parents que leurs enfants recevraient une instruction conforme aux normes qui sont appliquées dans tout le pays, en insistant toutefois un peu plus sur les aspects que j'ai déjà mentionnés, à savoir la langue et la culture.

It's simply because this whole process was constantly going back to the communities, driving the community membership to ask: what's the final bill going to look like, and what's going to be in it for us that guarantees us as parents that our children will be no different, I guess, in the academic standards, but with more emphasis on some of the issues I spoke about earlier, such as language and culture?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà à quoi ressemblerait exactement ->

Date index: 2024-10-30
w