Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà le milieu car cela » (Français → Anglais) :

Toutefois, il est essentiel de s'assurer de la bonne réalisation des cycles d'enseignement initial et général car cela permet d'offrir une voie de sortie aux personnes issues d'un milieu défavorisé et de rompre le caractère héréditaire et intergénérationnel de l'exclusion sociale.

However, the successful completion of initial and basic education is critical to providing people from a disadvantaged background with a way out and breaking the hereditary and intergenerational dimension of social exclusion.


32. estime que l'actuel système européen de protection des produits munis d'indications géographiques devrait être maintenu et qu'une protection à l'échelle de l'Union européenne devrait être accordée à toutes les indications géographiques; estime également qu'il convient de ne pas établir de systèmes nationaux ou régionaux de protection en parallèle, car ils pourraient entraîner la coexistence de différents niveaux de protection; estime qu'il n'est pas nécessaire de créer de nouveaux systèmes de certification des produits alimentaires au niveau de l'Union, car cela mènerait ...[+++]

32. Believes that the current EU system for the protection of GI products should be maintained and that protection at EU level should be accorded to all GIs; also considers that parallel national or regional systems of recognition should not be established, as they could result in differing levels of protection; Takes the view that there is no need to introduce further Community-wide foodstuff certification systems, as this would devalue the existing systems and confuse consumers;


32. estime que l'actuel système européen de protection des produits munis d'indications géographiques devrait être maintenu et qu'une protection à l'échelle de l'Union européenne devrait être accordée à toutes les indications géographiques; estime également qu'il convient de ne pas établir de systèmes nationaux ou régionaux de protection en parallèle, car ils pourraient entraîner la coexistence de différents niveaux de protection; estime qu'il n'est pas nécessaire de créer de nouveaux systèmes de certification des produits alimentaires au niveau de l'Union, car cela mènerait ...[+++]

32. Believes that the current EU system for the protection of GI products should be maintained and that protection at EU level should be accorded to all GIs; also considers that parallel national or regional systems of recognition should not be established, as they could result in differing levels of protection; Takes the view that there is no need to introduce further Community-wide foodstuff certification systems, as this would devalue the existing systems and confuse consumers;


33. estime que l'actuel système européen de protection des produits munis d'indications géographiques devrait être maintenu et qu'une protection à l'échelle de l'Union européenne devrait être accordée à toutes les indications géographiques; estime également qu'il convient de ne pas établir de systèmes nationaux ou régionaux de protection en parallèle, car ils pourraient entraîner la coexistence de différents niveaux de protection; estime qu'il n'est pas nécessaire de créer de nouveaux systèmes de certification des produits alimentaires au niveau de l'Union, car cela mènerait ...[+++]

33. Believes that the current EU system for the protection of GI products should be maintained and that protection at EU level should be accorded to all GIs; also considers that parallel national or regional systems of recognition should not be established, as they could result in differing levels of protection; Takes the view that there is no need to introduce further Community-wide foodstuff certification systems, as this would devalue the existing systems and confuse consumers;


Pourriez-vous me saisir par un courrier sur le sujet, pour que je puisse intervenir auprès de la Deutsche Bahn et, aussi, voir un petit peu comment on peut déjà améliorer les choses, car cela fait également partie de notre mission: non seulement prévoir ces grands corridors, mais d’ores et déjà améliorer la situation.

Could you write to me on the subject, so that I can contact Deutsche Bahn? I will also look into how we might improve things at this stage, since this is also part of our job: not only to plan these major corridors of the future, but to improve the situation now.


L'élaboration, dans le cadre du sixième programme d'action pour l'environnement, d'une stratégie spécifique ayant pour objectif de permettre d'obtenir un état satisfaisant du milieu marin constitue une initiative importante de la Commission, car cela correspond notamment aux objectifs de la Politique commune de la pêche.

The development of a separate strategy within the 6th Environment Action Programme aimed at improving the marine environment is an important Commission initiative in that it goes hand in hand with the objectives of the common fisheries policy.


Toutefois, il est essentiel de s'assurer de la bonne réalisation des cycles d'enseignement initial et général car cela permet d'offrir une voie de sortie aux personnes issues d'un milieu défavorisé et de rompre le caractère héréditaire et intergénérationnel de l'exclusion sociale.

However, the successful completion of initial and basic education is critical to providing people from a disadvantaged background with a way out and breaking the hereditary and intergenerational dimension of social exclusion.


Ceux qui s'opposent à cette idée font valoir que les secteurs visés contribuent déjà par le paiement de taxes énergétiques élevées; que l'effort serait contre-productif car les secteurs en question investissent massivement dans les énergies renouvelables; qu'ils n'ont pas reçu au départ d'aide au développement comme cela est suggéré; que l'industrie nucléaire a déjà remboursé l'aide publique dont elle a bénéficié, sous la forme d'une baisse du prix de l'électricité à la consommation; que ce type de subvention est économiquement in ...[+++]

Arguments against the idea include that these sectors already contribute through high energy taxes; that the effort would be counterproductive as the sectors are major investors in renewables; that they did not receive initial development aid as implied; that the nuclear industry has already paid back the public support it received via cheaper electricity for consumers; that such subsidisation is economically inefficient.


Elle présenterait l'avantage de construire sur ce qui existe déjà et éviterait des doublés inutiles mais n'apporterait relativement que peu de valeur ajoutée car, d'une part, quatorze États membres sur quinze sont signataires de l'accord et, d'autre part, cela contribuerait peu à résoudre les problèmes liés au fonctionnement de l'accord, notamment en matière de sous-utilisation et de retard.

This option would have the advantage of building on what exists already and would avoid unnecessary duplication. Such a solution would, however, have comparatively little added value since on the one hand 14 out of 15 Member States are signatories of the Agreement and, on the other hand, it would do little to solve the problems associated with the functioning of the Agreement, particularly under-utilisation and delay.


Le CEPD estime fâcheux que l'on ait suivi cette procédure car cela conduit à ignorer totalement la nécessité d'un processus législatif démocratique et transparent puisque les facultés, déjà très limitées, instituées par le troisième pilier ne sont même pas respectées.

According to the EDPS, it is unfortunate that this procedure has been followed. It denies all need for a democratic and transparent legislative process since it does not even respect the already very limited prerogatives under the third pillar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà le milieu car cela ->

Date index: 2024-03-19
w