Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà investi plus " (Frans → Engels) :

Elle y a déjà investi plus de 100 millions d’euros, et 95 millions d’euros supplémentaires sont encore à attribuer sur les deux prochaines années.

The EU has already invested over €100 million, with about €95 million up for grabs over the next two years.


RAPPELLE que, au titre du septième programme-cadre pour des actions de recherche et de développement technologique (2007-2013), plus de 576 millions d'EUR ont été consacrés à la recherche sur la démence et les maladies neurodégénératives entre 2007 et 2013; s’appuyant sur ces résultats, le nouveau programme-cadre de l’Union européenne pour la recherche et l’innovation «Horizon 2020» (2014-2020) permet de poursuivre les travaux concernant l’enjeu de société et de santé que constitue la démence, plus de 103 millions d'EUR ayant déjà été investis dans d ...[+++]

RECALLS that the 7th Framework Programme for Research and Technological Development (2007-2013) spent more than EUR 576 million in funding on research on dementia and neurodegenerative diseases between 2007 and 2013; building on these results, Horizon 2020 (2014-2020), the new EU Framework for Research and Innovation – Horizon 2020 allows to further address dementia as a societal and health challenge, with already more than EUR 103 million invested in dementia-relevant research and innovation actions.


Les objectifs nationaux en matière de RD mettent en évidence les niveaux différents d’ambition des États membres: la Finlande et la Suède, qui affichent déjà la plus grande intensité de RD dans l’UE, se sont fixé les objectifs les plus élevés, à savoir 4 % du PIB investis en RD d’ici à 2020.

The national targets in terms of RD highlight various levels in ambition of the Member States: Finland and Sweden, which already show the greatest RD intensity in the EU, have set the highest targets of 4% of GDP invested in RD by 2020.


Dans le cadre du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, le mécanisme financier de l'Union destiné à soutenir le déploiement de réseaux d'infrastructures, 18,1 milliards d'euros ont déjà été engagés au profit des secteurs du rail et de la navigation intérieure (les deux modes de transport les plus durables), ce qui représente 80 % du montant total investi dans les infrastructures de transport au titre de ce programme.

Under the Connecting Europe Facility, the EU's financial mechanism supporting the roll-out of infrastructure networks, €18.1 billion has so far been committed to the rail and inland waterway sectors, as these are the two most sustainable transport modes, representing 80% of the total investment in transport infrastructure under this programme.


La Commission européenne a déjà investi plus de 100 millions EUR dans des activités de recherche et de sensibilisation en matière d'IPv6, et le réseau européen de recherche GEANT est déjà totalement compatible IPv6.

The European Commission has already invested more than €100 million in IPv6 research and awareness activities. The European research network GEANT is already fully IPv6 compatible.


En ce qui concerne les performances historiques, dans le cadre de la première génération de capital-risque de l’UE (la facilité «aide au démarrage du MET» dans le cadre de l’initiative «Croissance Emploi» de 1998 à 2000), plus de 98 % de l’argent investi a déjà été, ou devrait, à terme, être remboursé par les bénéficiaires, dont «Skype» (téléphonie par internet), Vertaris (recyclage du papier) et Solaire Direct (structures photovoltaïques).

As regards historical performance, under the first generation of EU venture capital (the ETF Start-up Facility under the Growth Employment Initiative from 1998-2000) over 98% of the money invested has already been, or should ultimately be, paid back from beneficiaries, including Skype (voice-over IP telephony), Vertaris (paper recycling) and Solaire Direct (Photovoltaic structures).


De plus, nous avons déjà investi plus de 400 millions de dollars dans le secteur de l'aérospatiale.

In addition, we have already invested over $400 million in the aerospace sector.


Monsieur le Président, nous avons déjà investi plus de 350 millions de dollars dans Bombardier aéronautique, par exemple, pour l'acquisition du programme de Séries C. Plus de 400 millions de dollars ont été investis par l'ISAD dans l'industrie canadienne de l'aérospatiale.

Mr. Speaker, we have already invested over $350 million in Bombardier Aerospace to help it acquire the CSeries program. SADI has invested over $400 million in Canada's aerospace industry.


Ainsi qu'il ressortait déjà des rapports nationaux pour 2011, les États membres ont investi, et fait savoir qu’ils continueront à investir, dans les domaines prioritaires I «Utilisation optimale des données relatives aux routes, à la circulation et aux déplacements» et II «Continuité des services STI de gestion de la circulation et du fret» (de plus amples informations figurent dans le document de travail des services de la Commiss ...[+++]

As already demonstrated in the 2011 national reports, Member States have invested and have informed that they will continue to invest into priority areas I ‘Optimal use of road, traffic and travel data’ and priority area II ‘Continuity of traffic and freight management ITS services’ (further information in the Commission Staff Working Document ‘Analysis of Member States reports’)[34].


Ce qui émerge depuis quelques mois des discussions, c'est que les analyses divergent sur la situation du secteur, même s'il y a consensus sur le fait que la fin effective des quotas va créer des possibilités nouvelles de production dans les zones les plus compétitives qui ont déjà investi pour augmenter leur production.

What emerges from a few months of discussion, is that analyses differ on the situation of the sector, even if there is consensus on the fact that the effective end of quotas will create new opportunities for production in most areas competitive that have already invested to increase production.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà investi plus ->

Date index: 2022-03-26
w