Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà discuté aujourd " (Frans → Engels) :

Je veux aussi cependant exprimer un sentiment de frustration du fait que nous avons déjà discuté de cette question un certain nombre de fois et bien que nous mettions aujourd'hui davantage l'accent sur les enfants autochtones, notre petit sous-comité a déjà eu de nombreuses discussions au sujet des initiatives de développement de la petite enfance et de ce que nous aimerions voir réaliser.

But I also have to voice some sense of frustration that we've gone over this issue a number of times, and although today we're focusing more on aboriginal children, this little subcommittee has had many discussions about the early childhood development initiatives and what we'd like to see.


Mme Dench : Selon ma compréhension, ce cas n'entre pas dans ce dont on discute aujourd'hui parce qu'il était déjà inadmissible pour criminalité au Canada.

Ms. Dench: According to my understanding, this case is not relevant to our discussion today because he was already inadmissible to Canada owing to his criminal past.


Depuis, la Cour d'appel de la cour martiale du Canada a rendu une décision dont nous avons déjà discuté aujourd'hui. Dans cette décision, la cour d'appel évaluait le processus de nomination des juges militaires qui ont à l'heure actuelle un mandat de cinq ans.

Since that time, we have had the Court Martial Appeal Court ruling, already discussed today, which assessed the process by which military judges were appointed, currently on a five-year basis, and we started to deal with that issue with Bill C-16.


Comme nous en avons déjà discuté aujourd’hui ici, nos voisins du Sud et plus largement du Moyen-Orient changent rapidement.

As we have discussed in this House earlier today, our Southern Neighbourhood and the wider Middle East are changing fast.


D'ores et déjà, je précise qu'il n'est pas certain que tous les sujets discutés aujourd'hui nécessitent une action réglementaire de notre part, en tout cas dans l'immédiat.

I would like to state at the outset that it is unclear whether all the subjects discussed today will require European regulation, at least in the short term.


Le premier – et nous en avons déjà discuté aujourd’hui dans notre groupe, comme l’a déjà mentionné M. Schulz – est la question de la sécurité énergétique et de la politique énergétique commune.

The first – and we have already discussed it today in our group, as Mr Schulz has already mentioned – is the question of energy security and common energy policy.


Le premier – et nous en avons déjà discuté aujourd’hui dans notre groupe, comme l’a déjà mentionné M. Schulz – est la question de la sécurité énergétique et de la politique énergétique commune.

The first – and we have already discussed it today in our group, as Mr Schulz has already mentioned – is the question of energy security and common energy policy.


Comme le reconnaissent le projet de résolution sur lequel nous avons discuté aujourd’hui et l’avis de la Commission publié en novembre dernier, le Monténégro a déjà fait beaucoup, mais doit encore faire plus.

As acknowledged in the draft resolution we discussed today and in the Commission opinion of last November, Montenegro has achieved a lot but needs to deliver substantially more.


Les objectifs de la recherche au collège consistent à appuyer l'industrie agricole au Canada atlantique en offrant des solutions innovatrices et adaptées aux défis actuels; à appuyer le développement de nouveaux produits et de nouveaux débouchés, comme on en a déjà discuté aujourd'hui; mais aussi à former un personnel extrêmement qualifié non seulement pour travailler au niveau de l'exploitation, mais pour appuyer les secteurs agricoles en ce qui concerne le développement de la science et de la technologie en prévision de l'avenir.

The goals of research at NSAC are to support the agriculture industry in Atlantic Canada in providing innovative and adaptive solutions to current challenges; to support the development of new products and opportunities, as has already been discussed today; but also to develop highly qualified personnel not just to work on the farm, but to support the agriculture sector in science and technology development into the future.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je dois avant tout m'excuser de ma voix déjà passablement éraillée mais, en tant que députée autrichienne, j'ai déjà dû énormément expliquer et discuter aujourd'hui.

– (DE) Mr President, Commissioner, firstly I would like to apologise for being a little hoarse today, but we Austrian MEPs have had a lot of explaining and talking to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà discuté aujourd ->

Date index: 2021-07-26
w