Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà clairement visible » (Français → Anglais) :

Enfin, l'ASA renforcera encore les avantages déjà clairement visibles de l'accord intérimaire.

Finally, the SAA will further reinforce the already clearly visible positive benefits of the Interim Agreement.


En outre, cet acte impose également au constructeur de faire figurer clairement sur le certificat de conformité de chaque véhicule les performances réelles de celui-ci sur le plan des émissions, ce qui veut dire que ces informations devront être transparentes et visibles pour tous les citoyens et les pouvoirs publics; quatrième acte RDE: la Commission prévoit aussi de présenter, dans les prochains mois, une proposition visant à inclure d'autres dispositions renforçant la législation en matière de RDE en introduisant la possibilité de ...[+++]

In addition, this Act also mandates that the real-world emission performance of a car should be clearly stated by the manufacturer in the certificate of conformity of each vehicle, i.e. that it is transparent and available for all citizens and public authorities. RDE Act 4: The Commission also plans to table a proposal in the coming months to include further strengthen RDE legislation by adding the possibility of independent testing by third parties for checks of cars already in circulation ("in-service conformity" testing), introducing new and more representative methods for testing hybrid vehicles and adapting provisions for certain sp ...[+++]


– (PT) Comme j’ai déjà eu l’occasion de le dire, avant même l’émergence de la crise financière actuelle, qui a accentué et exacerbé certains symptômes antérieurs, l’impact sérieux de la mondialisation et des délocalisations d’entreprises qui en résultent sur les vies de nombreuses personnes était déjà clairement visible.

– (PT) As I have had occasion to say before, even before the emergence of the current financial crisis, which has increased and exacerbated some of the earlier symptoms, the serious impact of globalisation and the resulting relocation of businesses on many people’s lives was already clear to see.


- (PL) Madame la Présidente, les effets de la crise sont déjà clairement visibles dans le secteur de la construction de logements en Pologne, malgré le besoin extrêmement urgent de logements dans le pays.

– (PL) Madam President, the effects of the crisis are already clearly visible in the Polish housing construction industry, despite the country’s extremely pressing need for housing.


l'Autorité nationale palestinienne est invitée à soutenir clairement et fermement le nouveau gouvernement chargé de réorganiser les forces de sécurité, de rétablir l'ordre public et de produire des efforts concrets et visibles pour démanteler les organisations terroristes, de mettre en oeuvre les réformes déjà énoncées et d'organiser dès que possible des élections libres et transparentes;

the Palestine National Authority: to provide clear and firm support for the new government in its task of reorganising the security forces; to restore public order and make tangible and visible efforts to dismantle terrorist organisations; to carry out the reforms already announced and, as far as possible, to hold free and transparent elections;


l'Autorité palestinienne est invitée à soutenir clairement et fermement le nouveau gouvernement chargé de réorganiser sa sécurité, de rétablir l'ordre public et de produire des efforts concrets et visibles pour démanteler les organisations terroristes, de mettre en oeuvre les réformes déjà énoncées et d'organiser dès que possible des élections libres et transparentes;

the Palestine National Authority: to provide clear and firm support for the new government in its task of reorganising the security forces; to restore public order and make tangible and visible efforts to dismantle terrorist organisations; to carry out the reforms already announced and, as far as possible, to hold free and transparent elections;


Elles doivent prouver clairement qu’elles prennent des mesures pratiques et visibles pour lutter contre les mouvements terroristes, elles doivent mettre en œuvre les réformes déjà proposées et elles doivent organiser, lorsque cela est possible, des élections libres, équitables et ouvertes.

They must clearly demonstrate that they are taking practical and visible steps to combat the terrorist movements, they must implement the reforms already proposed and they must organise, where possible, free, fair and open elections.


Les effets de cette politique courageuse sont déjà clairement visibles, mais il serait politiquement inconcevable et économiquement impossible pour la Communauté de poursuivre ses efforts s'ils devaient rester isolés où s'ils étaient mis en cause par la politique d'autres membres de l'OCDE.

The effects of this courageous policy were already clearly visible, but it would be politically inconceivable and economically impossible for the Community to pursue its efforts if they were to remain isolated or if they were to be undermined by the policy adopted by other OECD members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà clairement visible ->

Date index: 2022-06-27
w