Je pense que le rapport précise clairement les orientations de l’engagement du Parlement en ce qui concerne, comme cela a déjà été mentionné précédemment, l’importance de la disponibilité et de l’accessibilité des soins de santé de base, des médicaments, de la prévention, ainsi que le rôle possible de la société civile en termes de recherche et de suivi.
I think that the report gives a clear indication of Parliament's commitment where, as has already been mentioned, the importance of the availability and accessibility of basic health care, of medicines, of prevention, of the possible role of civil society of research and monitoring is concerned.