Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dégager un objectif central qui doit nous guider " (Frans → Engels) :

Tout en reconnaissant la diversité inhérente à l'Asie et l'ampleur des différences économiques, politiques et culturelles entre les pays qui la constituent et à l'intérieur même de ces pays, nous pouvons néanmoins dégager un objectif central qui doit nous guider dans le développement futur de nos relations avec l'Asie.

While acknowledging the sheer diversity of Asia, and the scale of the economic, political and cultural differences between and within the different constituent parts of the region as a whole, we can nevertheless identify one core objective which should guide us in further developing our relations with Asia.


Dans ce contexte, et à la lumière des objectifs généraux de l'UE, des résultats obtenus ces dernières années, des réalisations en cours et des nouveaux défis à relever, nous pouvons définir un objectif central appelé à guider le futur développement des relations UE-Asie pour la décennie à venir. Nous devons nous concentrer sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE dans toute la région et porter celle-ci à u ...[+++]

In this context, and taking account of the overall objectives of the EU, of the achievements and unfinished business of past years, and of the new challenges now to be faced, we can set one clear core objective to guide the future development of EU-Asia relations into the coming decade: we must focus on strengthening the EU's political and economic presence across the region, and raising this to a level commensurate with the growin ...[+++]


En conclusion, tout instrument, qu’il soit nouveau ou révisé, doit préserver les principes fondamentaux et l’esprit de l’accord et, surtout, nous ne devons pas perdre de vue l’objectif central, qui est l’éradication de la pauvreté, tout en contribuant au développement durable et à l’intégration progressive des ACP dans l’économie mondiale.

To conclude, any instrument, whether new or overhauled, must preserve the fundamental principles and spirit of the agreement and, above all, we must not lose sight of the central objective, which is the eradication of poverty, while contributing to sustainable development and the progressive integration of the ACP countries into the global economy.


Voir ces objectifs ainsi retardés est bien évidemment une source de déception, mais cela ne doit pas nous détourner de l’objectif central de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Delaying all of this is of course a disappointment, but it should not distract us from the central objective of seeing the Treaty of Lisbon in force.


Le principe qui doit nous guider doit être la formulation minutieuse et analytique de politiques sur la base d’objectifs tournés vers l’avenir, mais aussi d’attentes réalistes.

The guiding principle should be careful, analytical policymaking on the basis of forward-looking objectives but also of realistic expectations.


Tout en reconnaissant la diversité inhérente à l'Asie et l'ampleur des différences économiques, politiques et culturelles entre les pays qui la constituent et à l'intérieur même de ces pays, nous pouvons néanmoins dégager un objectif central qui doit nous guider dans le développement futur de nos relations avec l'Asie.

While acknowledging the sheer diversity of Asia, and the scale of the economic, political and cultural differences between and within the different constituent parts of the region as a whole, we can nevertheless identify one core objective which should guide us in further developing our relations with Asia.


Dans ce contexte, et à la lumière des objectifs généraux de l'UE, des résultats obtenus ces dernières années, des réalisations en cours et des nouveaux défis à relever, nous pouvons définir un objectif central appelé à guider le futur développement des relations UE-Asie pour la décennie à venir. Nous devons nous concentrer sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE dans toute la région et porter celle-ci à u ...[+++]

In this context, and taking account of the overall objectives of the EU, of the achievements and unfinished business of past years, and of the new challenges now to be faced, we can set one clear core objective to guide the future development of EU-Asia relations into the coming decade: we must focus on strengthening the EU's political and economic presence across the region, and raising this to a level commensurate with the growin ...[+++]


Or, si tel est le cas, cette même orientation doit nous guider avec rigueur : sans aller plus loin, sans dépasser les droits inscrits dans la Charte ; sans nous perdre dans une dérive d’enquête interminable, en détournant le rapport de son objectif et de ses limites respectives et en voulant faire de la résolution que nous avons votée un instrument abusif - un peu déli ...[+++]

Now, if this is the case, we should stick to this particular guideline very closely, not going too far, exceeding the rights set out in the Charter; not allowing ourselves to be side-tracked into an endless course of nit-picking, taking the report away from its aim and from what it should confine itself to and seeking to make the resolution on which we are voting an instrument for abuse – something truly insane – for passing endless judgments on the Member States.


Face aux nombreux objectifs que ce programme doit atteindre, ne serait-ce que par la reconduction des huit programmes déjà existants, et face aux nouvelles missions considérées comme urgentes qu'il doit remplir, notamment dans le domaine de l'information et des défis encore difficiles à évaluer liés au terrorisme international, comme l'a déjà évoqué notre collègue Trakatellis, j'apporte mon soutien total à l'exigence du Parlement d ...[+++]

This programme set itself the extensive goals of continuing the eight existing action programmes, and there are additional tasks, considered to be urgent, especially in the area of information and, as Mr Trakatellis has already mentioned, in that of the challenges posed by international terrorism, whose scale we can as yet scarcely grasp. That being so, I cannot do other than give my full, whole-hearted support to Parliament's demand for EUR 380 million; indeed, I consider that the very least that the European Community must make available.


Il s'agit de l'évaluation sérieuse d'un système actuel avec un objectif commun qui doit nous guider.

This is a serious evaluation of an existing system with a common purpose that should guide us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégager un objectif central qui doit nous guider ->

Date index: 2023-03-02
w