Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis concrets compte » (Français → Anglais) :

Le vaste secteur qu’il représente et l’éventail des produits concernés posent des défis concrets compte tenu de l’accroissement du volume et de la diversité des applications.

Its wide-ranging sector and product ramifications create operational challenges due to the growing volume and diversity of applications.


Le vaste secteur qu’il représente et l’éventail des produits concernés posent des défis concrets compte tenu de l’accroissement du volume et de la diversité des applications.

Its wide-ranging sector and product ramifications create operational challenges due to the growing volume and diversity of applications.


Sur la base du bilan qui a été dressé, et tout en tenant compte des différences entre États membres, le présent chapitre expose les principales évolutions et les principaux défis dans le domaine de l'éducation et de la formation en Europe, qui ont conduit à l'identification des nouveaux domaines prioritaires et des nouvelles questions concrètes pour la suite du travail jusqu'en 2020.

On the basis of the stocktaking, and whilst recognising differences between Member States, this chapter presents the main developments and challenges in European education and training which have led to the identification of the new priority areas and concrete issues for further work up to 2020.


5. à cet égard et conformément au cadre de surveillance intégrée de la stratégie Europe 2020 et aux lignes directrices intégrées, INVITE les États membres à présenter, dans leurs programmes de stabilité ou de convergence et leurs programmes nationaux de réforme, une réponse globale comportant des mesures concrètes, détaillées, ambitieuses et efficaces pour relever les défis budgétaires, macroéconomiques et structurels, en tenant compte de la situation ini ...[+++]

5. In this respect and in line with the integrated surveillance framework of the Europe 2020 strategy and the Integrated Guidelines, CALLS ON Member States to present a comprehensive response with concrete, detailed and ambitious and effective measures to fiscal, macroeconomic and structural challenges, taking into account national starting positions, in their Stability or Convergence Programmes and National Reform Programmes; and ENCOURAGES the Commission to propose ambitious, relevant, well-targeted and evidence based country-specific recommendations on this basis, building on and refining recommendations delivere ...[+++]


Les politiques doivent être combinées en tenant compte des caractéristiques concrètes des secteurs et des opportunités particulières ainsi que des défis à relever.

Policies need to be combined in a tailor-made manner on the basis of the concrete characteristics of sectors and the particular opportunities and challenges that they face.


Les politiques doivent être combinées en tenant compte des caractéristiques concrètes des secteurs et des opportunités particulières ainsi que des défis à relever.

Policies need to be combined in a tailor-made manner on the basis of the concrete characteristics of sectors and the particular opportunities and challenges that they face.


CONVAINCU qu'il est de ce fait essentiel de définir des actions concrètes, communes à tous les États membres, qui permettent de remédier à la dispersion considérable des méthodes dans les différents domaines culturels et qui tiennent compte non seulement des défis technologiques, mais également de leur portée socio-économique;

CONVINCED that it is therefore essential to target practical actions, shared by all of the Member States, that will address the high fragmentation of approaches across different cultural sectors and taking into consideration not only the technological challenges but also the broader socioeconomic implications,


CONVAINCU qu'il est de ce fait essentiel de définir des actions concrètes, communes à tous les États membres, qui permettent de remédier à la dispersion considérable des méthodes dans les différents domaines culturels et qui tiennent compte non seulement des défis technologiques, mais également de leur portée socio-économique.

CONVINCED that it is therefore essential to target practical actions, shared by all of the Member States, that will address the high fragmentation of approaches across different cultural sectors and taking into consideration not only the technological challenges but also the broader socioeconomic implications,


Compte tenu du fait que les sciences du vivant et la biotechnologie posent des défis particuliers, la Commission s'est engagée à proposer une stratégie et des mesures concrètes.

Recognising that life sciences and biotechnology raise particular challenges, the Commission undertook to propose a strategy and concrete actions.


Compte tenu du fait que les sciences du vivant et la biotechnologie posent des défis particuliers, la Commission s'est engagée à proposer une stratégie et des mesures concrètes.

Recognising that life sciences and biotechnology raise particular challenges, the Commission undertook to propose a strategy and concrete actions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis concrets compte ->

Date index: 2025-03-16
w