Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis auxquels nos voisins sont confrontés dépassent souvent » (Français → Anglais) :

Les défis auxquels, nos voisins sont confrontés dépassent souvent les frontières de ces pays et concernent également l'UE.

The challenges facing our neighbours often go beyond their borders and also concern the EU.


O. considérant qu'une approche différenciée et une politique sur mesure sont nécessaires, en particulier au regard du fait que le voisinage de l'Union est devenu plus fragmenté que jamais, avec des pays qui diffèrent à plus d'un titre, y compris par leurs ambitions et leurs attentes vis–à–vis de l'Union, les défis auxquels ils se trouvent confrontés et leur environnement extérieur; que les relations bilatérales de l'Union avec les différents pays de ...[+++]

O. whereas a differentiated approach and a tailor-made policy are needed, especially as the EU neighbourhood has become more fragmented than ever, with the countries differing in many respects, including in their ambitions and expectations as regards the EU, the challenges they face and their external environment; whereas the EU’s bilateral relations with ENP countries are at different stages of development; whereas the effective use of the ‘more for more’ principle is of fundamental importance in shaping and differentiating relations with partner countries, and the EU should ‘reward’ countries which demonstrate enhanced cooperation w ...[+++]


O. considérant qu'une approche différenciée et une politique sur mesure sont nécessaires, en particulier au regard du fait que le voisinage de l'Union est devenu plus fragmenté que jamais, avec des pays qui diffèrent à plus d'un titre, y compris par leurs ambitions et leurs attentes vis–à–vis de l'Union, les défis auxquels ils se trouvent confrontés et leur environnement extérieur; que les relations bilatérales de l'Union avec les différents pays de ...[+++]

O. whereas a differentiated approach and a tailor-made policy are needed, especially as the EU neighbourhood has become more fragmented than ever, with the countries differing in many respects, including in their ambitions and expectations as regards the EU, the challenges they face and their external environment; whereas the EU’s bilateral relations with ENP countries are at different stages of development; whereas the effective use of the ‘more for more’ principle is of fundamental importance in shaping and differentiating relations with partner countries, and the EU should ‘reward’ countries which demonstrate enhanced cooperation w ...[+++]


O. considérant qu'une approche différenciée et une politique sur mesure sont nécessaires, en particulier au regard du fait que le voisinage de l'Union est devenu plus fragmenté que jamais, avec des pays qui diffèrent à plus d'un titre, y compris par leurs ambitions et leurs attentes vis-à-vis de l'Union, les défis auxquels ils se trouvent confrontés et leur environnement extérieur; que les relations bilatérales de l'Union avec les différents pays de l ...[+++]

O. whereas a differentiated approach and a tailor-made policy are needed, especially as the EU neighbourhood has become more fragmented than ever, with the countries differing in many respects, including in their ambitions and expectations as regards the EU, the challenges they face and their external environment; whereas the EU’s bilateral relations with ENP countries are at different stages of development; whereas the effective use of the ‘more for more’ principle is of fundamental importance in shaping and differentiating relations with partner countries, and the EU should ‘reward’ countries which demonstrate enhanced cooperation wi ...[+++]


Les défis auxquels, nos voisins sont confrontés dépassent souvent les frontières de ces pays et concernent également l'UE.

The challenges facing our neighbours often go beyond their borders and also concern the EU.


Les défis auxquels, nos voisins sont confrontés dépassent souvent les frontières de ces pays et concernent également l'UE.

The challenges facing our neighbours often go beyond their borders and also concern the EU.


Lorsque nous regardons nos voisins, nous devons nous montrer à la hauteur des défis auxquels nous nous trouvons confrontés.

When we look at our neighbourhood, we have to be ready to rise to challenges that are being asked of us.


Dans le but d’exploiter au mieux l’occasion de se réunir qui sera donnée aux experts et décideurs politiques en la matière dans la région, il est aussi prévu que les ateliers constituent un lieu d’échanges au niveau régional pour que chaque État membre puisse faire connaître aux pays voisins ses réalisations, les défis auxquels il est confronté et ses bonnes pratiques.

Making the most of the opportunities for the relevant experts and policy-makers in the region to get together, the workshops are also expected to provide a regional forum for each Member State to share the achievement, challenges and good practices with the neighbouring countries.


Ces initiatives sont d'autant plus importantes que les problèmes auxquels les États membres et les régions sont confrontés dépassent de plus en plus souvent les frontières nationales ou régionales et nécessitent que des mesures communes soient prises au niveau territorial approprié dans une démarche de coopération.

This is all the more important given that the challenges faced by Member States and regions increasingly cut across national and regional boundaries and require joint, co-operative action at the appropriate territorial level.


Le nouveau document de stratégie de la Commission pour l'Asie centrale (2002-2006) considère le partage des ressources naturelles comme l'un des principaux défis auxquels seront confrontés les pays de la région. Les questions ayant trait à l'eau et à l'énergie, notamment, deviennent de plus en plus sensibles et font intervenir des intérêts nationaux considérables et souvent contradictoires eu égard à la product ...[+++]

The Commission's new Strategy Paper for Central Asia 2002 to 2006 identifies the sharing of natural resources as one of the key challenges shared by the countries of the region, including the issues of water and energy, which are becoming ever more sensitive, with huge, and often conflicting, national interests at stake in relation to energy production, agriculture and ecology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis auxquels nos voisins sont confrontés dépassent souvent ->

Date index: 2024-05-01
w