Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "définitions possibles devra donc couvrir " (Frans → Engels) :

La définition devra donc être interprétée librement pour ne pas priver l'accusé de justice.

That definition will have to be liberally interpreted in order not to remove any fairness in terms of the accused.


Il existe sans doute une surveillance législative, ainsi qu'une surveillance publique, puisque la loi exige des réunions publiques; en définitive, il y a aussi une surveillance judiciaire de l'office, qui devra donc fonctionner sous les feux de la rampe.

There is probably legislative oversight. There's public oversight, through the requirement of public meetings. Ultimately, there can be judicial oversight with this kind of board, and I think they will very much be living in a fishbowl.


Le gouvernement devra donc essayer de trouver des moyens de rendre souhaitable, faisable et possible pour un des parents de jouer professionnellement son rôle de parent entre la naissance et l'âge de trois ans sans que cela ne diminue les possibilités de carrière et de double revenu ni sans limiter la possibilité de poursuivre des études.

So government needs to explore ways and means of making it more desirable, feasible, possible for one parent in a family to provide professional parenting of children from birth to age three without diminishing career opportunities and double income opportunities and without restricting educational upgrading for the parents.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme certains collègues l’ont déjà dit, je pense qu’en votant en faveur du rapport de Mme Svensson, nous nous engageons à veiller à ce que la Commission honore sa promesse d’adopter, avant la fin de l’année, une communication pour la mise en œuvre d’une stratégie et d’un plan d’action de l’UE visant à combattre la violence envers les femmes. Cette stratégie devra adopter une approche globale et devra donc couvrir toutes les formes de violen ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as some of my fellow Members have already said, I think that by voting in favour of this report by Mrs Svensson we are making a commitment to ensuring that the Commission fulfils its pledge to adopt a Communication, before the end of 2011, for the implementation of a strategy and a European action plan to combat violence against women, which will take a global view and therefore include all the different cases, from sexual violence to domestic violence and female genital mutilation, and – I hope – all the new forms of violence.


Il devra donc essayer de déterminer pourquoi cette définition du développement durable ne fait aucune mention du développement économique ou social, par exemple.

So a judge is going to have to try to determine why it is that this definition of sustainable development doesn't refer, for example, to economic development or doesn't specifically refer to social development.


En définitive, la délégation des conservateurs britanniques devra donc voter contre.

Therefore the UK Conservative delegation will have to vote against at the end.


On devra donc faire tous les efforts possibles pour divulguer la situation financière de la bande à ses membres.

Every effort should be made to disclose the financial position of the band to its members.


- il est maladroit d'avoir mis le blé de haute qualité et le blé de basse et moyenne qualité dans des systèmes différents, ce qui ne va pas manquer de constituer une puissante incitation à la fraude ; la Commission devra donc élaborer une définition plus précise que celle existante de la limite de ces catégories, et veiller à la mise en place de contrôles renforcés.

– it is inept to have put high-quality wheat and low and medium quality wheat in different systems as this is bound to create a powerful incentive for fraud; the Commission should therefore draw up clear definitions of these categories and introduce more stringent checks.


Et puis, il ne sera pas possible d'anticiper les besoins de chacun. L'école devra donc, au-delà d'une formation de base, préparer à un apprentissage tout au long de la vie, et, dans ce cadre, le principe de la langue maternelle plus deux autres langues est à souligner.

Furthermore, it will not be possible to anticipate the needs of everyone individually, and so schools must, therefore, in addition to a basic training, prepare people for lifelong learning and in this context, the principle of one’s mother tongue and two other languages should be emphasised. Learning one language is not an adequate basis for multilingualism.


La gauche européenne devra donc se battre pour aider le Conseil à mettre en oeuvre ses engagements et, si possible, pour aller plus loin.

The European Left will therefore have a fight on its hands to help the Council to implement its promises, and if possible, to go even further.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définitions possibles devra donc couvrir ->

Date index: 2024-09-23
w