Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra donc couvrir " (Frans → Engels) :

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme certains collègues l’ont déjà dit, je pense qu’en votant en faveur du rapport de Mme Svensson, nous nous engageons à veiller à ce que la Commission honore sa promesse d’adopter, avant la fin de l’année, une communication pour la mise en œuvre d’une stratégie et d’un plan d’action de l’UE visant à combattre la violence envers les femmes. Cette stratégie devra adopter une approche globale et devra donc couvrir toutes les formes de violence, des violences sexuelles à la violence domestique en passant par les mutilations génitales et, je l’espère, toutes les nouvelles formes de viole ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as some of my fellow Members have already said, I think that by voting in favour of this report by Mrs Svensson we are making a commitment to ensuring that the Commission fulfils its pledge to adopt a Communication, before the end of 2011, for the implementation of a strategy and a European action plan to combat violence against women, which will take a global view and therefore include all the different cases, from sexual violence to domestic violence and female genital mutilation, and – I hope – all the new forms of violence.


Afin de couvrir un peu nos arrières si nous devions accepter l'article 11, nous avons donc ajouté ce paragraphe pour, au moins, laisser au commandant, qui devra assumer la responsabilité ultime de ses actes, le moyen de défendre malgré tout l'esprit de notre doctrine selon laquelle les armes à sous-munitions sont répugnantes et de signifier qu'il ne souscrira jamais à leur utilisation et ne l'approuvera en aucun temps, sans pour autant être autorisé à ...[+++]

In order to cover our six o'clock a bit, should we accept clause 11, we added this paragraph to at least let the commanders who will hold the ultimate responsibility feel that they are still sustaining the philosophy of our doctrine that says that cluster munitions are evil and that they will never condone or accept their use. However, in this condition, he or she is not authorized to command that they do not use them.


9. est préoccupé par plusieurs aspects de l'initiative DESERTEC, qui constitue un projet de grande ampleur, présentant un grand intérêt dans la lutte contre le changement climatique, et permettant d'envisager un nouveau genre de bouquet énergétique, sur la base de sources d'énergie renouvelables, mais lequel présente encore des lacunes pour ce qui est de la participation, dans une optique de développement, des pays concernés et que les habitants de la région perçoivent sous un jour de plus en plus négatif, en raison de l'absence d'objectifs d'approvisionnement en énergie des populations de la région; plaide donc pour que ce projet s'acc ...[+++]

9. Is concerned about several aspects of the far-reaching, climate-relevant DESERTEC initiative, which creates prospects for a new kind of energy mix on the basis of regenerative energy sources but still displays a lack of development-oriented participatory planning processes in the countries involved and which increasingly has a certain negative connotation for the population of the region because of the absence of energy supply objectives serving the region's population; therefore calls for this project to be accompanied by a set of measures to guarantee the whole region's development on the basis of a jointly worked out, agreed and realised plan w ...[+++]


L'examen des avantages et des inconvénients de la définition actuelle et des autres définitions possibles devra donc couvrir également les moyens de faciliter l'application de la définition et de réduire les coûts de mise en conformité.

Thus, discussion on the virtues and drawbacks of the current and alternative definitions should also cover possibilities to ease the application of the definition and reduce compliance costs.


L'examen des avantages et des inconvénients de la définition actuelle et des autres définitions possibles devra donc couvrir également les moyens de faciliter l'application de la définition et de réduire les coûts de mise en conformité.

Thus, discussion on the virtues and drawbacks of the current and alternative definitions should also cover possibilities to ease the application of the definition and reduce compliance costs.


Il faudra donc qu'il y ait des règles fondamentales stipulant qu'aucun Etat membre, dans une union monétaire, ne cherchera à couvrir un déficit budgétaire en imprimant de la monnaie, et qu'aucun Etat membre ne devra espérer être renfloué en cas de difficultés budgétaires.

So there have to be basic rules that no Member State in a monetary union will seek to cover a budget deficit by printing money; nor should any Member State expect to be bailed out of its own budget difficulties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra donc couvrir ->

Date index: 2024-10-20
w