Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défi climatique que si nous améliorons radicalement » (Français → Anglais) :

* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redo ...[+++]


Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populatio ...[+++]

We have already made clear to both Tunisia and Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13 (respectively EUR 240 and EUR 445 million) to better meet the current challenges and to ensure that our response meets peoples' legitimate aspirations.


Des défis comme le changement climatique nécessiteront une adaptation radicale.

Challenges such as climate change will require radical adaptation.


Votre rapporteur est convaincu qu'il n'existe pas de panacée dans la lutte contre le changement climatique, et que nous ne pourrons relever le défi climatique que si nous améliorons radicalement notre efficacité énergétique et notre gestion des ressources.

Your rapporteur is convinced that there is no single correct approach to combating climate change, but that we must firstly face up to the climate policy challenge by a dramatic increase in efficiency and better management of resources, and secondly that we must also be prepared to go down new paths.


Nous savons en effet que les solutions aux défis les plus pressants — le chômage, l'exclusion sociale, le changement climatique, pour n'en citer que quelques-uns — émaneront des villes elles-mêmes.

Because we know that the solutions to the most pressing challenges – unemployment, social exclusion, climate change, to name a few – will come from cities themselves.


Nous devons aussi obtenir un engagement des pays industrialisés comme les États-Unis en faveur des pays en développement afin de les aider à lutter et à s’adapter aux changements climatiques, en luttant contre la déforestation, la désertification etc.Il est temps de que nos gouvernement prennent la mesure des défis climatiques à venir et dégagent un consensus politique permettant de mettre ...[+++]

We must also ensure that industrialised countries such as the United States make a commitment to developing countries in order to help them combat and adapt to climate change, by combating deforestation, desertification and so on. It is time for our governments to take stock of the climate challenges ahead of us and to reach a political consensus that allows for the implementation of a true global policy for combating climate change.


Nous ne résoudrons pas tous les défis climatiques de ce siècle maintenant.

We will not solve all the climatic challenges of this century now.


Si nous voulons relever les grands défis climatiques et énergétiques qui se posent à nous, il serait irresponsable de notre part d'exclure le contrôle des instruments budgétaires.

If we are to resolve the major climate and energy challenges that we are facing, it would be irresponsible of us to rule out controlling fiscal instruments.


Si nous voulons relever les grands défis climatiques et énergétiques qui se posent à nous, il serait irresponsable de notre part d'exclure le contrôle des instruments budgétaires.

If we are to resolve the major climate and energy challenges that we are facing, it would be irresponsible of us to rule out controlling fiscal instruments.


Il s’agit d’un facteur capital dans la lutte contre la pauvreté et dans la promotion du développement, qui pourra nous aider, à plus long terme, à traiter de nombreux aspects des défis mondiaux qu’il nous faut relever, de la sécurité aux migrations, en passant par le changement climatique.

It is an essential factor in reducing poverty and promoting development, with the potential in the longer term to help address many of the underlying factors which drive the global challenges we face, from security to migration to climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défi climatique que si nous améliorons radicalement ->

Date index: 2024-08-10
w