Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défense semblent vouloir " (Frans → Engels) :

Je demande à mon collègue s'il considère, en l'instance, que le consentement que le ministre des Affaires étrangères et le ministre de la Défense nationale, et même le premier ministre, semblent vouloir évoquer est éclairé, à la lumière peut-être aussi de l'annulation de la rencontre qui devait avoir lieu demain pour nous informer de la situation au Kosovo. Est-ce que ce consentement sera explicite s'il n'y a pas de vote?

I would like to ask my colleague if he considers, in this case, that the consent to which the Minister of Foreign Affairs, the Minister of National Defence and even the Prime Minister refer is an informed consent, given that the meeting scheduled for tomorrow, where we were to be briefed on the situation in Kosovo, has been cancelled?


Les députés de l'autre côté ne semblent pas vouloir le faire. Pourtant, pas plus tard qu'hier et aujourd'hui, le chef de l'opposition a répondu piteusement aux questions des journalistes au sujet de la contribution de 70 000 $ faite à l'Alliance canadienne par un associé d'un cabinet d'avocats ayant touché 300 000 $ ou 400 000 $ pour assurer la défense du chef de l'opposition dans un procès pour diffamation.

Members opposite do not seem to want to do that, yet we see as recently as yesterday and today the Leader of the Opposition trying to respond, in a rather feeble way, to questions put by the media about a $70,000 contribution to the Canadian Alliance Party made by a member of a law firm that was paid some $300,000 or $400,000 to defend the Leader of the Opposition in his defamation suit.


Ces derniers temps, Monsieur le Président, nous avons en effet vu émerger de façon de plus en plus évidente et inquiétante une contradiction à laquelle seuls peu de gouvernements semblent vouloir échapper celle qu'il y a entre le courage des décisions déjà prises - sur la monnaie unique, la défense commune, l'élargissement historique de l'Union - et la réticence à en tirer les conséquences institutionnelles. Si cette contradiction se répercute sur les conclusions de la Conférence, elle mettra ...[+++]

Recently, Mr President, we have, in fact, witnessed the emergence of an increasingly clear, worrying contradiction which very few governments appear to want to avoid: the contradiction between the courageous decisions which have already been taken, such as those on the single currency, common defence and the major, historical enlargement of the Union, and the reluctance to accept the institutional implications. If this contradiction is responsible for the negative outcome of the Conference, it will mean a crisis for European integration.


De plus, ce qui est plus troublant, les commissaires ont fait remarquer que le premier ministre et le ministre de la Défense semblent vouloir donner l'impression que c'est la commission d'enquête elle-même et pas le gouvernement qui ne veut pas aller au fond des choses.

Further, and more shocking, the commissioners noted that the first minister and the defence minister seem to be making it look as if the inquiry, not the government, is involved in some kind of an attempt not to get to the bottom of the issue.


Ces gens semblent vouloir nous faire croire que les services qu'on a au Canada, que ce soit en matière de santé, d'éducation, de défense nationale, d'infrastructures, de routes, etc., personne ne les paient et que cela ne rapporte aucunement aux Canadiens.

They seem to want to have us believe that no one pays for the services available in Canada, be it health, education, national defence, infrastructure, highways or what not, and they benefit no one in Canada.


[Traduction] L'hon. David M. Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, c'est la crédibilité des députés de l'opposition qu'il faut remettre en question, car ils ne semblent pas vouloir laisser le processus judiciaire canadien suivre son cours normal et permettre aux gens de donner leur version de faits devant une tribune impartiale.

[English] Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I would submit that those lacking credibility are the members of the opposition who will not allow the normal Canadian judicial process to take its normal course and allow people every right to give their side of events in an impartial setting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense semblent vouloir ->

Date index: 2025-02-14
w