Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défense européenne devrait nous " (Frans → Engels) :

Nous utilisons les compétences que nous octroie le traité pour développer une base industrielle de défense européenn.

We are using our competences provided under the Treaty with a view to developing a European defence industrial base".


Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a ajouté: «Après avoir présenté notre proposition de création d'un Fonds européen de la défense et le document de réflexion sur l'avenir de la défense européenne, nous faisons un pas de plus vers la création d'une Union de la sécurité et de la défense.

Vice-President for Jobs, Growth and Competitiveness Jyrki Katainen added: "Following our proposal for a European Defence Fund and the reflection paper on the Future of European Defence, we are taking further steps towards a Security and Defence Union.


Depuis l'année dernière, nous intensifions notre défense européenne afin de la rendre de plus en plus efficace en tant que garante de la sécurité à l'intérieur et au-delà de nos frontières, et ce en investissant davantage de ressources, en renforçant la coopération entre les États membres et en développant une coopération plus étroite avec l'OTAN.

Since last year, we are stepping up our European defence to be more and more effective as a security provider within and beyond our borders, investing more resources, building cooperation among member states and taking forward a closer cooperation with NATO.


Et puisque je parle de sécurité, nous avons besoin d'une autre méthode pour organiser la défense européenne; Hans-Gert a évoqué le fait qu'en 1954, l'Assemblée nationale française a mis en échec la Communauté européenne de défense.

And, as I'm talking about security, we need a way of organising European defence. Hans-Gert mentioned that in 1954 the French National Assembly blocked the European Defence Community.


M Elżbieta Bieńkowska, commissaire chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME, a pour sa part déclaré: «Si nous voulons nous doter d'une base industrielle et technologique de défense européenne compétitive et efficiente, nous devons cesser de nous concentrer à court terme sur nos marchés et nos capacités industrielles au niveau national au profit d'une vision à plus long terme.

Elżbieta Bieńkowska, Commissioner for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, said: "A competitive and efficient European defence and technological industrial base requires a shift from the existing short-term focus on national industrial capacities and markets to a longer-term vision.


M Bieńkowska soutient aussi la base industrielle et technologique de défense européenne en veillant à la mise en œuvre effective de la législation de l'UE dans le domaine de la défense (directives sur les marchés publics dans le domaine de la défense et sur les transferts de produits liés à la défense dans l’Union européenne).La création d'un véritable marché intérieur des marchés publics dans le domaine de la défense tenant compte des spécificités de ce dernier devrait également ...[+++]

Commissioner Bieńkowska is also supporting the EU's industrial defence base by ensuring the effective implementation of the EU legislation in the area of defence (Directives on defence procurement and on EU transfers of defence-related products). A genuine internal market for defence procurement which takes the specificities of defence into account should also include support to defence-related SMEs to access business opportunities across borders.


La politique des affaires étrangères devrait nous renseigner à cet égard et, conséquemment, la politique de la défense nationale devrait en découler.

Foreign affairs policy should enlighten us on this and national defence policy should flow from it accordingly.


- la recherche et la technologie: le Mémorandum d'entente EUROPA adopté dans le cadre de l'Organisation de l'armement de l'Europe occidentale comporte nombre de pistes intéressantes qui demanderaient à être davantage exploitées; à plus long terme, l'UE devrait envisager la création d'une DARPA (agence spécialisée dans les projets de recherche avancée en matière de défense) européenne.

- research and technology: The Europa MoU agreed within the Western Europe Armament Organisation framework includes a number of valuable ideas that could be further explored ; in a longer term the EU should consider the creation of a European DARPA (Defence Advance Research Project Agency).


En Grande-Bretagne, une majorité de personnes pensent que le Parlement Européen devrait avoir un pouvoir co-législatif (51% pour, 27% contre) et que la Communauté Européenne devrait être responsable de la sécurité et de la défense (50% pour, 33% contre). Les Britanniques ont par ailleurs des avis partagés concernant : la Banque centrale européenne (39% pour, 41% contre) ...[+++]

In Britain, a majority of people agrees that the European Parliament should be given co-legislative powers (51% for; 27% against) and the EC should be made responsible for security and defence (50% for; 33% against) - but the British are split down the middle concerning the European Central Bank (39% for; 41% against); the EC being responsible for foreign policy (41% for; 38% against) and the single currency issue (40% for; 42% against), all within the +/-3% margin of error.


Pour amorcer une politique de défense, nous pouvons utiliser ce qui existe, à savoir l'Union Européenne Occidentale, et en faire le creuset d'une défense européenne inscrite dans la Communauté.

In laying the foundations for a defence policy, we can build on what we have already, namely the Western European Union, making it the cornerstone of European defence embedded in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense européenne devrait nous ->

Date index: 2024-08-02
w