Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défendre une position particulière aujourd » (Français → Anglais) :

Le Dr Di Bella emploie le même langage que le Dr Woolf, et le premier est devenu un héros national, alors que le secrétaire parlementaire s'est cru obligé de défendre une position particulière aujourd'hui.

Dr. Di Bella has been using the language that Dr. Woolf has been using, and he's become a national hero, whereas the parliamentary secretary felt he had to defend a particular position today.


Il a été particulièrement éprouvant, pour les membres du comité, d'écouter le gouvernement défendre sa position sur des aspects particuliers du projet de loi.

It has been a very trying job in committee listening to government deliberations and listening to it defending its position on particular aspects of the bill.


Hier et aujourd’hui, nous avons parlé des difficultés découlant de cette situation et, malheureusement, il y a certains États membres de l’Union européenne qui ne font pas partie de la zone euro et les déséquilibres macroéconomiques et financiers les mettent dans une position particulièrement vulnérable, compte tenu des pressions du marché.

Yesterday and again today we have discussed the problems caused by this situation and, unfortunately, there are some EU Member States which are outside the euro area and whose macroeconomic and financial imbalances are putting them in a particularly vulnerable position, given market pressures.


Je suis également déçue que la Commission ne se soit pas montrée plus ferme pour défendre sa propre position – n'oubliez pas que c'est votre propre position que nous défendons aujourd'hui.

I am also disappointed with the Commission for not being firmer in defending its own position – do not forget that it is your own position that we are defending now.


À cet égard, il est important que notre Parlement exprime une position très claire afin que la Commission puisse être pourvue d'un mandat solide pour défendre les positions de l'Union devant les instances internationales, et particulièrement à l'OMC.

In this respect, it is important for our Parliament to express a very clear position so that the Commission may be provided with a sound mandate for defending the European Union’s positions within international bodies, particularly the WTO.


Cette position face à la politique économique confine au dangereux, particulièrement aujourd’hui.

This attitude towards economic policy verges on the dangerous, especially nowadays.


Au point où nous en sommes aujourd'hui, cependant, je pense qu'un choix s'impose : il y a des moments dans l'histoire où il faut prendre position en laissant de côté les "si" et les "mais" ; et si l'on doit prendre position, il ne faut pas le faire par rapport à des fanatismes religieux, des dictatures ou autres nationalismes, mais aux côtés des démocraties libérales, avec toutes leurs erreurs, avec toutes leurs imperfections - si l'on veut - mais aussi avec toute leur force et leur capacité de produire les systèmes les plus adéq ...[+++]

At the present moment, however, I feel that we have to make a choice: there are moments in history when one has to stop hesitating and take sides, and if we are to do so we must not side with religious fanaticism, dictatorships or some other form of nationalism, but with the liberal democracies – with all their failings and imperfections, admittedly – but also with all their power and their capacity to operate systems which are better equipped to protect human rights in the world.


Ce sera tout nouveau pour eux et il leur faudra un certain temps pour comprendre qu'ils ne sont pas là pour défendre une position particulière, mais qu'ils sont libres de présenter diverses options et de renseigner le comité sur les conséquences de chacune.

It is going to take some time for them to understand they are not defending a particular position and that they are free to advise the committee on options and on the implications of those options.


Enfin, évidemment, nous devons défendre des positions particulières de temps en temps.

Finally, of course, we need to advocate particular positions from time to time.


Tous ceux qui ont un problème sont canalisés à l'intérieur du système national et un bureaucrate qui a consacré toute sa carrière à défendre la position du gouvernement dans le cadre de revendications particulières décide qu'il ne veut pas se trouver dans la position où il devra rendre une décision en l'espace de six mois.

Everyone with an issue is worked through the federal system and a bureaucrat who has spent his career defending specific claims decides he does not want to be in a position where he has to respond within six months.


w