Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclin très prononcé depuis " (Frans → Engels) :

L'industrie du tabac, qui avait connu un développement important aux îles Canaries, est dans une phase de déclin très prononcé depuis quelques années.

The tobacco industry, which had greatly expanded in the Canary Islands, has been declining markedly for a number of years.


Je crois que le Parlement a connu un déclin très marqué depuis que nous avons tous deux été élus ici, lors de la promotion de 1993.

I think there has been a very marked decline in parliament since we were both elected in the class of 1993.


C'est le déclin des prix des exportations en dollars le plus prononcé depuis 1950.

It is the most marked decline in the price of exports in dollars since 1950.


Monsieur le Président, je tiens à féliciter mon collègue pour la meilleure allocution que je l'ai entendu prononcer depuis qu'il siège à la Chambre. Elle était très fouillée et précise.

Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague for the best speech I have heard from him since he has been in the House.


Ce que l'on constate depuis l'arrivée du dernier navire transportant des clandestins, c'est un déclin très troublant de l'appui de la population à l'endroit de l'immigration en général et, plus particulièrement, de la protection des réfugiés.

What we have seen since the arrival of the last smuggling vessel is a fundamental and very disturbing decline in public support for immigration in general and refugee protection in particular.


En effet, l'industrie du tabac qui avait connu un développement important aux îles Canaries est dans une phase de déclin très prononcé depuis quelques années.

The tobacco industry, which had greatly expanded in the Canary Islands, has been declining very markedly for a number of years.


En effet, l’industrie du tabac qui avait connu un développement important aux îles Canaries est dans une phase de déclin très prononcé depuis quelques années.

The tobacco industry, which had greatly expanded in the Canary Islands, has been declining very markedly for a number of years.


Les zones rurales se caractérisent par une très grande diversité de situations, depuis les zones rurales reculées en proie au dépeuplement et au déclin jusqu'aux zones périurbaines soumises à la pression croissante des centres urbains.

Rural areas are characterised by a very large diversity of situations, ranging from remote rural areas suffering from depopulation and decline to peri-urban areas under increasing pressure from urban centres.


Les zones rurales se caractérisent par une très grande diversité de situations, depuis les zones rurales reculées en proie au dépeuplement et au déclin jusqu'aux zones périurbaines soumises à la pression croissante des centres urbains.

Rural areas are characterised by a very large diversity of situations, ranging from remote rural areas suffering from depopulation and decline to peri-urban areas under increasing pressure from urban centres.


Tout d'abord, l'exode des cerveaux vers les États-Unis n'est pas très prononcé, peu importe les chiffres historiques dont on veut se servir, en dépit du fait que depuis déjà une dizaine d'années le rendement économique au Canada est beaucoup plus faible que celui qu'on trouve aux États-Unis. De plus, certains mentionnent le faible taux de croissance des investissements, surtout des investissements étrangers directs.

First, the brain drain to the U.S. is in fact low, by any historical standard one would want to use, despite the fact that we've had a decade-long underperformance in the economy relative to the U.S. Second, some people point to the weak growth in investment, particularly foreign direct investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclin très prononcé depuis ->

Date index: 2024-08-17
w