Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaré nous nous réjouissons vivement " (Frans → Engels) :

Christos Stylianides, commissaire pour l'aide humanitaire et la gestion des crises a déclaré à ce propos: «Nous nous réjouissons de cette contribution qui témoigne de la tradition bien établie consistant pour le Luxembourg à apporter des solutions à forte valeur ajoutée permettant à l'UE de mieux réagir aux catastrophes en Europe et dans le monde entier.

Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, said: "We welcome this contribution which is testimony to Luxembourg's long-standing tradition of providing high added-value capacities for a better EU response to disasters in Europe and worldwide.


Nous sommes heureux d'avoir établi un nouveau partenariat avec Moza Banco et nous nous réjouissons de collaborer avec cette contrepartie pour stimuler la croissance économique du Mozambique », a déclaré Pim van Ballekom, vice-président de la Banque européenne d'investissement.

We are pleased to have launched a new partnership with Moza Banco and look forward to working together to enhance economic growth in Mozambique”. said Pim van Ballekom, European Investment Bank Vice President.


Monika Bickert, responsable de la politique du réseau Facebook à l'échelle mondiale, a déclaré: «Nous nous félicitons de l'annonce faite aujourd'hui et nous nous réjouissons de poursuivre nos travaux avec la Commission et le secteur des technologies en général pour lutter contre les discours haineux.

Monika Bickert, Head of Global Policy Management at Facebook said: "We welcome today’s announcement and the chance to continue our work with the Commission and wider tech industry to fight hate speech.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nous nous réjouissons de l’adoption de notre proposition par le Conseil.

First Vice-President Frans Timmermans said: "We welcome the adoption of our proposal by the Council.


Rolf Mähliß, membre du directoire de DKB a pour sa part déclaré : « Nous nous réjouissons vivement de la conclusion de ce nouveau prêt global qui nous permettra de contribuer au tournant énergétique.

DKB Board member Rolf Mähliß commented: “We are very pleased about this new global loan, which will help with the Energiewende (energy transformation).


Giovanni Buttarelli, Contrôleur adjoint, déclare: ''Nous nous réjouissons du fait que la Commission a proposé un instrument juridique horizontal pour l'IMI sous la forme d'un règlement du Parlement et du Conseil (*) visant à mettre clairement en évidence les questions les plus pertinentes en matière de protection des données de l'IMI.

Giovanni Buttarelli, Assistant EDPS, says: " We welcome the fact that the Commission has proposed a horizontal legal instrument for IMI in the form of a Parliament and Council Regulation (*), which aims at comprehensively highlighting the most relevant data protection issues for IMI.


Nous regrettions qu'il y ait eu, au départ, de légères résistances de la part du Conseil, mais nous nous réjouissons vivement que, grâce à l'intervention énergique du commissaire et aux talents de négociateur du rapporteur, un compromis ait été atteint en automne dernier, compromis que nous pouvons certainement soutenir.

We regretted that initially there was some slight resistance from the Council but we are very pleased that, as a result of strong intervention by the Commissioner and the negotiating skills of the rapporteur, a compromise was reached last autumn that we can certainly support.


Nous nous réjouissons vivement de ce que le Parlement soutienne les réformes que nous voulons entreprendre.

We very much appreciate Parliament's support for the reforms we are seeking.


Pascal Lamy, membre de la Commission responsable de la politique commerciale, a déclaré: "nous nous réjouissons de ce résultat qui aura un impact positif sur l'entreprise concernée et qui pourrait avoir des avantages plus vastes pour d'autres groupes sidérurgiques privatisés de la CE qui sont actuellement soumis à des droits compensateurs".

The EU Trade Commissioner, Pascal Lamy, said : "we are pleased at this outcome, which will be a great help to the company concerned and may have wider benefits for other privatized EC steel producers which are currently subject to US countervailing duties".


Nous avons recemment percu des signes de changement, tels que le programme d'action ou le rapport Maekawa, et nous nous en rejouissons vivement. Nous nous felicitons aussi que le premier ministre Nakasone, recemment reelu a une large majorite, se soit personnellement engage tres nettement a concretiser cette promesse de changement.

We have seen some recent signs of changes which we can welcome whole-heartedly - the Action Programme, or the Maekawa Report, for instance - and we also welcome the clear personal commitment of Prime Minister Nakasone, recently reelected in convincing style, to carrry through the promise of these changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré nous nous réjouissons vivement ->

Date index: 2025-02-01
w