Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclarations d'anne-marie lizin » (Français → Anglais) :

Déclaration du commissaire Tibor Navracsics: 150 - anniversaire de la naissance de Marie Skłodowska-Curie – une source d'inspiration intemporelle* // Bruxelles, le 7 novembre 2017

Statement by Commissioner Tibor Navracsics: 150th Anniversary of the Birth of Marie Skłodowska-Curie - A timeless Source of Inspiration* // Brussels, 7 November 2017


M. Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a déclaré ce qui suit: «La mise à l'honneur de la 100 000 bourse Marie Skłodowska-Curie est le moment idéal pour nous rappeler l'importance de ce programme, qui aide nos chercheurs les plus brillants et les plus talentueux à relever les défis de taille qui se posent aux sociétés en Europe.

Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Celebrating the award of the 100 000 Marie Skłodowska-Curie fellowship is a great moment to recall the importance of this programme, which supports our brightest and best researchers in tackling the big societal challenges facing Europe.


M. Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a déclaré ce qui suit: « À la veille de la Journée internationale de la femme, je suis extrêmement fier de pouvoir dire que les actions Marie Skłodowska-Curie accordent une attention particulières à l'équilibre hommes-femmes et constituent le volet le plus efficace de l'initiative Horizon 2020 du point de vue de l'égalité entre les femmes et les hommes».

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: "On the eve of International Women's Day, I am especially proud that the Marie Skłodowska-Curie Actions pay particular attention to gender balance, with more than 40% of fellowships awarded to female scientists”.


Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces avaient été renforcées par des soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.

According to a November 22, 2012 Reuters article, Runiga stated that M23 had the capacity to hang on to Goma after M23's forces were bolstered by mutinying Congolese soldiers from the FARDC: “Firstly we have a disciplined army, and also we have the FARDC soldiers who've joined us.


Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces ont reçu le renfort de soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.

According to a November 22, 2012 Reuters article, Runiga stated that M23 had the capacity to hang on to Goma after M23's forces were bolstered by mutinying Congolese soldiers from the FARDC: “Firstly we have a disciplined army, and also we have the FARDC soldiers who've joined us.


- (DE) M. le Président, je souhaiterais vous faire observer que lorsque nous avons, de nombreux députés et moi, applaudi votre dernière déclaration, Jean-Marie Le Pen m’a fait ce geste de la main qui signifie «Va te faire foutre!».

– (DE) Mr President, I should like to bring to your notice that, when I, like many other Members, was applauding your last announcement, Jean-Marie Le Pen made this hand gesture, signifying (EN) ‘Fuck you!’ (DE) directly at me.


133. prend acte des déclarations d'Anne-Marie Lizin, présidente du Sénat belge, qui déplore le manque de coopération des services de renseignement belges et des autorités belges au début de l'enquête; renvoie, toutefois, aux conclusions finales du rapport du Sénat belge qui témoignent de la volonté de la Belgique de dépasser les problèmes rencontrés;

133. Notes the statements of the President of the Belgian Senate Anne-Marie Lizin which deplore the lack of cooperation by the Belgian intelligence services and the Belgian authorities at the beginning of the inquiry; but refers to the final conclusions of the report of the Belgian Senate, which testify to Belgium's willingness to overcome the problems encoutered;


133. prend acte des déclarations d'Anne-Marie Lizin, présidente du Sénat belge, qui déplore le manque de coopération des services de renseignement belges et des autorités belges au début de l'enquête; renvoie, toutefois, aux conclusions finales du rapport du Sénat belge qui témoignent de la volonté de la Belgique de dépasser les problèmes rencontrés;

133. Notes the statements of the President of the Belgian Senate Anne-Marie Lizin which deplore the lack of cooperation by the Belgian intelligence services and the Belgian authorities at the beginning of the inquiry; but refers to the final conclusions of the report of the Belgian Senate, which testify to Belgium's willingness to overcome the problems encoutered;


La présidente du sénat, Anne-Marie Lizin, ne l’a d’ailleurs pas caché, quand elle est venue témoigner au Parlement européen.

The President of the Senate, Anne-Marie Lizin, did not hide this, when she came to give evidence in the European Parliament.


- (ES) Monsieur le Président, l’excellent rapport de Marie-Arlette Carlotti est à la fois une déclaration de confiance optimiste dans le potentiel que renferme l’accord de Cotonou et un appel à la responsabilité de tous pour que ce potentiel ne soit pas une occasion perdue de plus et devienne réalité jusque dans ses conséquences les plus ambitieuses.

– (ES) Mr President, Mrs Carlotti’s excellent report is both an optimistic declaration of confidence in the potential of the Cotonou Agreement and a call on the responsibility of each and every one of us to make sure that this potential does not end up as yet one more lost opportunity, but rather that the most ambitious plans of the agreement come to fruition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarations d'anne-marie lizin ->

Date index: 2020-12-11
w