Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décisions que prendra notre gouvernement » (Français → Anglais) :

A-t-il pensé que ces mêmes personnes qui n'ont pas bénéficié des subventions du gouvernement, à savoir les producteurs agricoles de notre pays, vont être les plus aliénées, et les plus pénalisées par les décisions que prendra le gouvernement brésilien?

Has he considered that the very people who have not been favoured by such subsidies by our government, the agricultural producers of our land, will be the most disaffected now and the most penalized by the decisions the Brazilian government will make?


Il est de notre devoir à tous d’en informer ces autorités. Notre gouvernement présentera une demande individuelle, puis prendra contact avec les autorités régionales.

We all have a responsibility to bring this to the attention of those authorities, and our government will be making an individual application and then liaise with the regional authorities.


Il est de notre devoir à tous d’en informer ces autorités. Notre gouvernement présentera une demande individuelle, puis prendra contact avec les autorités régionales.

We all have a responsibility to bring this to the attention of those authorities, and our government will be making an individual application and then liaise with the regional authorities.


Les mauvaises décisions prises par certains gouvernements en matière de politique économique et financière, le contrôle financier insuffisant assuré par les gouvernements et l’effondrement manifeste d’un certain nombre de banques appellent une réforme du système financier, mais pas le remplacement de notre système économique.

Erroneous decisions by governments in economic and financial policy and inadequate financial supervision by governments and the manifest collapse of a number of banks are reason to call for a reformed financial system, not a new economic system.


Tout ceci doit se faire petit à petit, à mesure de notre sortie - espérons que ce sera le plus tôt possible - de cette situation d’instabilité qui exerce actuellement une forte pression non seulement sur les décisions urgentes que les gouvernements nationaux doivent prendre, mais aussi de la confusion dans laquelle sont jetés les épargnants.

All this can and must be achieved little by little as we emerge, and let us hope as soon as possible, from this situation of instability that is currently exacerbating not only the urgent decisions that national governments have to make, but also the confusion into which savers are thrown.


Le gouvernement wallon prendra sa décision sur base des critères objectifs et non discriminatoires suivants:

The Walloon government will make its decision on the basis of the following objective and non-discriminatory criteria:


Il m'apparaît souhaitable de laisser d'abord l'occasion au gouvernement ontarien d'accéder à la requête de la Ville d'Ottawa et de réserver l'exercice de notre compétence et de notre responsabilité politique et constitutionnelle à l'égard de la capitale de notre pays, selon la décision que prendra le gouvernement ontarien.

I believe it would be desirable to first give the Ontario government the opportunity to comply with the City of Ottawa's request and to reserve any exercise of our jurisdiction and political and constitutional responsibility concerning the capital of our country until the decision of the Ontario government is known.


Pour terminer, une dernière remarque sur la proposition discutée aujourd'hui : les producteurs biologiques ne pourront profiter cette année encore de cette possibilité que dans la mesure où le Conseil prendra rapidement une décision. En effet, notre proposition prendrait déjà en considération la période de jachère à partir du 15 janvier 2001 et serait donc valable à partir de cette date.

In conclusion, one final obvious comment on the proposal discussed today: only if the Council can decide quickly will the organic farmers be able to profit from the opportunity offered, since our proposal would already also take into account the set-aside period from 15 January 2001 and apply from then on.


considérant que, pour assurer l'unité de la représentation extérieure des Communautés européennes, en ce qui concerne tant la procédure de conclusion que l'exécution des engagements souscrits par les Communautés européennes et les États membres, il y a lieu d'établir des procédures de coordination appropriées; qu'il convient à cet effet de prévoir que la présente décision sera déposée auprès du gouvernement de la République portugaise en même temps que les instruments de ratification des États membres; que, pour les mêmes motifs, la position à adopter par les Communautés européennes et les États membres doit ...[+++]

Whereas, in order to ensure uniform external representation of the European Communities, both in the conclusion procedure and in implementing the commitments entered into by the European Communities and the Member States, appropriate coordination procedures should be established; whereas, to this end, provision should be made for this Decision to be deposited with the Government of the Portuguese Republic at the same time as the instruments of ratification of the Member States; whereas, for the same reason, the position to be adopte ...[+++]


Le travail de ce comité, le travail du CPDNAC et toutes les décisions que prendra notre gouvernement nous aideront à élaborer une telle vision.

The work this committee will do, the work being done by SCONDVA, and any other pronouncements out of government will also help us to develop that vision.


w