Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décisions de gel soit plutôt » (Français → Anglais) :

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que la décision de gel soit communiquée à la personne concernée dans les meilleurs délais après son exécution.

2. Member States shall take the necessary measures to ensure that the freezing order is communicated to the affected person as soon as possible after its execution.


Que le projet de loi tel qu'amendé ne soit pas lu en troisième lecture mais qu'il soit plutôt renvoyé de nouveau au Comité sénatorial permanent des peuples autochtones dans le but d'étudier l'impact de la décision récente de la Cour suprême sur le projet de loi C-6, décision qui reconnaît le peuple métis comme une nation autochtone distincte.

That the bill as amended be not now read a third time but that it be referred back to the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples for the purpose of studying the impact on Bill C-6 of the recent Supreme Court decision recognizing the Metis people as a distinct Aboriginal nation.


En ce qui concerne cette inquiétude devant le fait que le système semble maintenant organisé de façon à justifier les décisions devant des tribunaux plutôt que de façon à rendre de bonnes décisions fondées sur des critères objectifs, avez-vous pu faire un échantillonnage pour voir quelle proportion des décisions concernant des demandes d'immigration faisait l'objet d'un appel, que ce soit dans la classe des immigrants économiques ou dans la classe famille?

Regarding this apparent concern over the fact the system appears to be set up so as to be able to justify decisions before the courts, and not with a view to making sound decisions based on objective criteria, did you look at a sample of cases to see what percentage of decisions involving immigration applications were appealed, whether or not these decisions involved economic immigrants and family class cases?


Dans ces circonstances, monsieur le président, je pense que, compte tenu du fait que certaines provinces ont des lois, il serait beaucoup plus opportun que la décision quant à l'utilisation du décret d'urgence, entre autres, qui devient alors une décision plus politique, soit prise plutôt par le gouverneur en conseil que par le ministre compétent.

Under such circumstances, Mr. Chairman, and in view of the fact that some provinces have their own legislation, it would be much better for the decision to issue an emergency order to be made by the governor in council rather than by the competent minister, since this is a decision of a political nature.


Le député a fait mention de l'oléoduc Northern Gateway; ce projet est actuellement évalué par un groupe d'experts indépendants. Nous nous employons à ce que le processus ne soit pas influencé par des considérations politiques, mais qu'il soit plutôt fondé sur des données scientifiques, comme dans le cas de toutes les décisions qui doivent être prises.

The member mentioned the Northern Gateway pipeline and that is being reviewed by an independent panel, and we are trying to ensure that is not a political process but one that is based on science, as with any other decision.


(28) Les mesures de gel sont sans préjudice de la possibilité qu'un bien spécifique soit considéré comme un élément de preuve tout au long de la procédure, pour autant qu'il soit finalement mis à disposition aux fins de l'exécution effective de la décision de confiscation.

(28) Freezing measures are without prejudice to the possibility for a specific property to be considered evidence throughout the proceedings, provided that it would ultimately be made available for effective execution of the confiscation order.


Il est opportun qu'en cas de doute quant à l'instance judiciaire compétente qui, dans les différents États membres, doit exécuter la décision de gel, il soit possible de retenir l'option de transmettre les documents judiciaires directement au Ministère de la justice des différents États membres pour que ceux-ci les transmettent immédiatement aux instances judiciaires compétentes pour leur exécution.

Should there be any doubt regarding the identity of the judicial body which is responsible in each Member State for executing freezing orders, the option should exist of forwarding the legal documents direct to the Justice Ministries of each Member State so that the latter can immediately convey them to the judicial bodies responsible for executing them.


16. prend acte de la décision préjudicielle de l'OMC, selon laquelle la loi américaine "FSC Act" viole les règles du commerce mondial et espère que les États-Unis feront la preuve de leur attachement à un arbitrage commercial international en modifiant la législation pertinente pour éviter un différend commercial transatlantique avant que la décision définitive ne soit arrêtée; invite également l'administration américaine à examiner sérieusement la restructuration de son secteur sidérurgique plutôt ...[+++]

16. Notes the preliminary WTO ruling that the FSC Act violates world trade rules, and hopes that the US will prove its commitment to international trade arbitration by modifying the relevant legislation in order to avoid a transatlantic trade dispute before the definitive ruling is handed down; calls also on the US administration to seriously consider restructuring its steel sector rather than resorting to trade protection measures which will be of no long-term benefit to US producers or consumers and would introduce severe antagonism into EU/US trade relations;


Ces amendements visaient à ce que la décision judiciaire de gel des biens soit étendue et puisse s'appliquer à tout type de délit, sans contrôle de la double incrimination, et non pas seulement à la maigre liste des six délits énumérés par l'initiative législative, au sujet desquels Europol était compétent.

In those amendments it was proposed that the scope of freezing orders in respect of property should be extended so that such orders could apply to offences of any kind (without verification of double criminality) and not only to the rather short list of six types of offence proposed in the initiative, which Europol was responsible for dealing with.


Le sénateur Lynch-Staunton: Ma suggestion que les minorités soient consultées à part n'était pas que ce soit par un vote décisif. C'était pour donner une meilleure idée d'où les minorités se situeraient pour permettre à la majorité de prendre la décision qui s'impose plutôt que de le faire dans l'incertitude et l'ignorance.

Senator Lynch-Staunton: The point of my suggestion that minorities be consulted separately from the majority was not to hold a decisive vote, but to have a better idea of the position of the minorities, in order to permit the majority to make the right decision rather than come to a decision in the uncertainty and ignorance before us today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions de gel soit plutôt ->

Date index: 2022-02-14
w