Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déchets devraient également " (Frans → Engels) :

Les autorités devraient également avoir la possibilité de demander la preuve de la nature des déchets afin de garantir le respect de l'interdiction d'exportation.

The authorities should also be allowed to ask for proof of the nature of the waste to ensure compliance with the export ban.


12. rappelle que la hiérarchie du cycle des déchets est un élément clé de la directive 2008/98/CE et, conformément à cette directive, qu'elle devrait constituer la base de l'ensemble du processus de la gestion de déchets; observe également que les arguments économiques se prononcent aussi en faveur du respect de la hiérarchie des déchets et se concentrent tout d'abord sur la prévention, ensuite sur la réutilisation et le recyclage avant l'incinération pour la production d'énergie, et que les décharges peu économiques et non ...[+++]

12. Recalls that the waste cycle hierarchy is a key element in Directive 2008/98/EC and, pursuant to the directive, should constitute the basis for all waste management; notes also that economic arguments speak in favour of following the waste hierarchy and focus first on prevention, then on reuse and recycling before incineration for energy and that wasteful and unsustainable landfills should be avoided as far as possible;


La conférence aura pour thème la prévention de la production de déchets, la réduction maximale et la valorisation des déchets, et les parties devraient également prendre une décision concernant le budget pour 2012-2013.

The theme of the conference is "Prevention, minimization and recovery of wastes", and the COP is also expected to take a decision on the budget for 2012-2013.


Je pense également que les coûts liés à l’élimination des déchets devraient être inclus dans le cadre d’un régime d’encouragement et de pénalités plus général et devraient également être transparents pour ceux qui doivent les supporter.

I also think that disposal costs should be included in a wider system of incentives and penalties, and should also be transparent to those who have to bear them.


Les États membres devraient également être en mesure de veiller à ce que les installations de gestion des déchets relevant de la directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution appliquent les meilleures techniques disponibles telles qu'elles sont définies dans ladite directive, conformément à l'autorisation relative à l'installation. Ils devraient également être en mesure de veiller à ce que les déchets soient traités conf ...[+++]

Member States should also be able to ensure that the waste management facilities covered by Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control apply best available techniques as defined in that Directive in compliance with the permit of the facility, and that the waste is treated in accordance with legally binding environmental protection standards in relation to disposal operations established in Community legislation.


Les États membres devraient également être en mesure de veiller à ce que les déchets soient traités conformément aux normes légales de protection de l'environnement fixées par la législation communautaire en ce qui concerne les opérations de valorisation et que, compte tenu de l'article 7, paragraphe 3, de la directive 75/442/CEE, les déchets soient traités conformément aux plans de gestion des déchets établis conformément à ladite directive, de manière à assurer la mise en œuvre des obligations juridiquement cont ...[+++]

Member States should also be able to ensure that waste is treated in accordance with legally binding environmental protection standards in relation to recovery operations established in Community legislation and that, taking account of Article 7(3) of Directive 75/442/EEC, waste is treated in accordance with waste management plans established pursuant to that Directive with the purpose of ensuring the implementation of legally binding recovery or recycling obligations established in Community legislation.


En outre, les consommateurs des eaux domestiques, urbaines et industrielles, qui ont appris à trier leurs déchets au cours des dernières années, devraient également apprendre à traiter l'eau comme une denrée précieuse».

In addition, domestic, urban and industrial water consumers, who in recent years have learnt to sort their waste, should also learn to treat water as a precious commodity".


Honorables sénateurs, non seulement le «ministre» dont il est question à l'article 2, c'est-à-dire celui qui est responsable de la loi, devrait être le ministre de l'Environnement, et non le ministre des Ressources naturelles, qui est clairement en situation de conflit d'intérêts parce qu'il est également responsable d'Énergie atomique du Canada Limitée, mais, comme la société de gestion des déchets devrait être vraiment indépendante, ses membres devraient être nomm ...[+++]

Honourable senators, not only should " the minister," under clause 2, be the Minister of the Environment — that is, the designated minister responsible for the act — and not the Minister of Natural Resources, who is in a clear conflict of interest because he is also responsible for Atomic Energy of Canada Limited, but since the waste management organization should be truly independent, its members should be appointed by the Minister of the Environment.


Les sites existants pour chacun des réacteurs nucléaires canadiens ont été conçus en fonction du volume des déchets nucléaires que devraient produire ces centrales sur une durée de vie normale, en tenant compte également de toute prolongation de leur durée de vie.

The existing sites at each of Canada's nuclear reactor sites are sized to take all of the nuclear waste that those power stations will generate with a normal life, including any life extension.


En vertu de la loi, nous avons également la responsabilité de déterminer le montant que devraient verser les producteurs de déchets de l'Ontario, du Québec et du Nouveau-Brunswick dans les fonds en fiducie.

Another responsibility we have under the act is to determine how much each waste producer in Ontario, Quebec and New Brunswick should contribute to the trust funds.


w