4 bis bis. Afin de s'assurer qu'un transfert ne contient pas des déchets visés à l'article 36, les autorités concernées peuvent exiger du détenteur des déchets ou du notifiant qu'il produise des documents attestant de la nature des déchets ainsi que le contrat, la lettre ou tout autre document signé par l'installation de valorisation qui précise les méthodes, les technologies et les normes de traitement des déchets utilisées par l'installation de valorisation dans le pays de destination.
4aa. In order to ascertain that a shipment does not contain waste referred to in Article 36, the relevant authorities may require the holder or the notifier of the waste to submit documentary evidence about the nature of the waste and the contract, letter or other document signed by the recovery facility specifying the waste treatment methods, technologies and standards applied by the recovery facility in the country of destination'.