Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "début 2011 devrait " (Frans → Engels) :

Le Bureau européen d'appui en matière d'asile, dont l'entrée en activité est prévue début 2011, devrait jouer un rôle important à cet égard.

The European Asylum Support Office (EASO), which is expected to be operational early in 2011, is expected to play an important role in this respect.


39 (1) La personne qui, si la première période de conformité visant l’essence se terminait le 31 décembre 2011, devrait transmettre un rapport au ministre en application des articles 30 ou 33, ou des paragraphes 34(4) ou 36(2), lui transmet un rapport provisoire pour la période débutant le 15 décembre 2010 et se terminant le 31 décembre 2011, conformément à celle de ces dispositions qui s’applique, mais comme si cette période était la première période de conformité visant l’essence.

39 (1) A person who would, if the first gasoline compliance period were to end on December 31, 2011, be required to send a report under section 30 or 33 or subsection 34(4) or 36(2) must send an interim report to the Minister for the period that begins on December 15, 2010 and that ends on December 31, 2011 in accordance with that section or subsection but as if that period were the first gasoline compliance period.


Lorsqu'elle sera pleinement opérationnelle, l'agence devrait employer 120 personnes, qui seront progressivement recrutées à partir de début 2011.

At cruising speed, the agency is expected to employ 120 staff, to be recruited gradually from early 2011 onwards.


Le montant de base de 5 millions d'EUR devrait être alloué à chaque État membre au début du prochain cadre financier pluriannuel (CFP) et le montant variable pour chaque État membre devrait être calculé en fonction du niveau de menace établi aux fins du calcul de la moyenne budgétaire pour les exercices 2011, 2012 et 2013 en vertu de la décision n° 574/2007/CE.

The basic amount of EUR 5 million should be allocated for each Member State at the start of the next Multi-annual Financial Framework (MFF) and the flexible amount for each member State should be calculated according to the threat level established for the calculation of the average of the budget for the years 2011, 2012 and 2013 under Decision 574/2007/EC.


La Directive devrait entrer en vigueur début 2011 avant d'être transposée et appliquée par les Etats membres en 2013.

The Directive should come into force in early 2011 and be transposed into national law and applied by Member States by 2013.


Le Conseil a procédé à un échange de vues sur la stratégie des transports et l'avenir de ce secteur à l'horizon 2010-2020, en ayant pour objectif de fournir des orientations pour l'élaboration du Livre blanc sur la politique des transports pour la prochaine décennie qui devrait être publié par la Commission fin 2010 ou début 2011.

The Council held an exchange of views on the transport strategy and the future of transport in the years 2010-2020, with the aim of giving guidance for the preparation of a White Paper on the transport policy for the coming decade to be published by the Commission at the end of 2010 or in early 2011.


Cette évaluation d’impact devrait être disponible début 2011.

This impact assessment should be ready in early 2011.


Ce bureau, qui devrait être opérationnel début 2011, resterait sous l’autorité de la délégation de l’UE à Tunis.

This Office, which should become operational in early 2011, should remain under the authority of the EU Delegation in Tunis.


Pour conclure, le Parlement a consacré énormément d’efforts et de volonté politique à la définition d’un compromis avec le Conseil afin d’approuver ce paquet de réformes, dont nous avons un besoin pressant et qui devrait être en place début 2011.

In conclusion, Parliament has put enormous effort and political will into a compromise with the Council to ensure that this urgently needed package of reforms has now been agreed and should be in place in early 2011.


B. considérant que l'examen analytique a débuté le 15 novembre 2010 et devrait durer jusqu'au 17 juin 2011,

B. whereas the screening process started on 15 November 2010 and is planned to last until 17 June 2011,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début 2011 devrait ->

Date index: 2024-01-04
w