Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIEPA
Décennie mondiale de l'eau
Décennie pour l'intégration des Roms
Décennie pour l’inclusion des Roms
Démence de la chorée de Huntington

Vertaling van "décennie qui devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Stratégie internationale du développement pour la Décennie des Nations Unies pour le développement [ Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement | Stratégie internationale du développement pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour le développement ]

International Development Strategy for the United Nations Development Decade [ International Development Strategy for the Third United Nations Development Decade | International Development Strategy for the Second United Nations Development Decade ]


Décennie des Nations unies pour l'éducation aux droits de l'homme | Décennie des Nations unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme

United Nations Decade for Human Rights Education


Décennie pour l’inclusion des Roms | Décennie pour l'intégration des Roms

Decade of Roma Inclusion


Décennie internationale de l'eau potable et de l'assainissement | Décennie mondiale de l'eau | DIEPA [Abbr.]

International Drinking Water Supply and Sanitation Decade | IDWSSD [Abbr.]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Definition: A dementia occurring as part of a widespread degeneration of the brain. The disorder is transmitted by a single autosomal dominant gene. Symptoms typically emerge in the third and fourth decade. Progression is slow, leading to death usually within 10 to 15 years. | Dementia in Huntington's chorea


Evolution de l'emploi dans les secteurs d'activité économiques du Canada au cours de trois décennies : étude de la répartition industrielle de l'emploi, 1951-1984 [ Evolution de l'emploi dans les secteurs d'activité économiques du Canada au cours de trois décennies ]

Canada's industries: growth in jobs over three decades: a review of the changing industrial mix of employment, 1951-1984 [ Canada's industries ]


Coordonnateur de l'Année et de la Décennie internationales des populations autochtones [ Coordonnatrice de l'Année et de la Décennie internationales des populations autochtones ]

Coordinator of the International Year and Decade of the World's Indigenous People


Comité consultatif du Fonds de contributions volontaires pour la Décennie des Nations Unies pour la femme

Consultative Committee on the Voluntary Fund for the United Nations Decade for Women


Décennie internationale s. la prévention des catastrophes naturelles (secrétariat: Genève)

International Decade for Natural Disaster Reduction (IDNDR)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La Commission européenne devrait élaborer, en s'appuyant sur sa collaboration avec l'ESA, une stratégie européenne pour la coopération spatiale internationale dans la prochaine décennie, en mettant l'accent sur la soutien de la PESC et les stratégies de développement durable. Une conférence internationale sur l'espace devrait être organisée avant fin 2004.

- The European Commission should develop, benefiting from its collaboration with ESA, a Strategy for international space co-operation for the next decade with particular emphasis on supporting the EU's CFSP and sustainable development strategies; an international conference on space should be organised before the end of 2004.


Au cours des prochaines décennies, la part des émissions de l'UE-25 dans les émissions mondiales de gaz à effet de serre devrait reculer sous la barre des 10 %, tandis que la part des pays en développement augmentera et représentera plus de la moitié des émissions totales.

In the coming decades, the share of EU-25 emissions in world greenhouse gas emissions is expected to decline to less than 10 %, while those of developing countries will expand to more than half of the total.


D'ici la fin de la décennie, on devrait retrouver des pistes cyclables dans la plupart des grandes villes du Canada, comme ici, à Ottawa, sur l'avenue Laurier et ailleurs.

The expansion of urban cycling lanes will be widespread in Canada this decade, as we have seen on Laurier Avenue and a number of other streets in Ottawa.


De plus, comme indiqué dans la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil concernant «la méthode de production des statistiques de l’Union européenne: une vision de la prochaine décennie» , Eurostat devrait fournir un service statistique de haute qualité en améliorant également les relations avec les organes de l’Union afin d’anticiper les besoins statistiques et de promouvoir l’utilisation des statistiques existantes.

Furthermore, as set out in the Communication from the Commission to the European Parliament and the Council on ‘the production method of EU statistics: a vision for the next decade’ , Eurostat should provide a high-quality statistical service by also enhancing relations with the Union bodies in order to anticipate statistical needs and advance the usage of existing statistics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devrait plutôt féliciter le gouvernement du Canada, nous féliciter tous pour la transparence et l'imputabilité dont nous, de ce côté-ci de la Chambre, faisons montre jour après jour, année après année et même décennie après décennie.

He should be congratulating the Government of Canada. He should be congratulating all of us in terms of the openness and accountability that we, on this side of the House, portray on a day to day basis, year to year—decade to decade for that matter.


L'Europe devrait également promouvoir les entreprises innovantes dans le domaine des TIC, de telle sorte qu'un tiers de tous les investissements des entreprises dans la recherche et le développement relatifs aux TIC réalisés dans l'Union, qui s'élevaient à plus de 35 milliards d'EUR par an en 2011, soit le fait d'entreprises créées au cours des deux dernières décennies.

Europe should also grow innovative businesses in ICT so that one third of all business investment in ICT RD in the Union, which amounted to more than EUR 35 billion per year in 2011, is made by companies created within the last two decades.


Le Conseil a procédé à un échange de vues sur la stratégie des transports et l'avenir de ce secteur à l'horizon 2010-2020, en ayant pour objectif de fournir des orientations pour l'élaboration du Livre blanc sur la politique des transports pour la prochaine décennie qui devrait être publié par la Commission fin 2010 ou début 2011.

The Council held an exchange of views on the transport strategy and the future of transport in the years 2010-2020, with the aim of giving guidance for the preparation of a White Paper on the transport policy for the coming decade to be published by the Commission at the end of 2010 or in early 2011.


Elles ont convenu qu'il devrait s'agir d'un document bien ciblé et politique, présentant une vision des relations entre l'UE et l'Afrique dans la décennie à venir, et faisant fond sur un dialogue qui devrait être flexible, plus profond et plus fréquent et devrait intégrer de nouveaux domaines d'intérêt commun.

They agreed that this should be a focused, political document, setting out a vision of EU African relations in the decade ahead, and building on a dialogue that should be flexible, deeper, more frequent and include new areas of common interest.


Ces émissions et leur constante augmentation sont en effet responsables d'une hausse des températures, hausse qui devrait se poursuivre dans les prochaines décennies, pour atteindre des niveaux d'environ + 1,4° Celsius à + 5,8° Celsius sur l'ensemble de la planète d'ici à 2100 par rapport aux températures de 1990, selon le panel intergouvernemental des Nations unies sur le changement climatique.

These constantly increasing emissions are responsible for an increase in temperatures, which is expected to continue over the coming decades to reach +1.4° to +5.8° Celsius globally by the year 2100 (compared to 1990 temperatures) according to the Intergovernmental Panel on Climate Change.


2000 sera une année charnière qui marquera le début de ce qui, selon moi, devrait être la "décennie de l'Europe", une décennie marquée par un élargissement réussi et un progrès économique et social sans précédent constituant une véritable renaissance.

2000 will be a landmark year the start of what I expect to be the "decade of Europe", a decade of successful enlargement and of unprecedented economic and social progress amounting to a veritable renaissance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décennie qui devrait ->

Date index: 2024-03-08
w