Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débattre encore longtemps » (Français → Anglais) :

J’espère que cette résolution passera demain, mais il est dommage d’avoir dû débattre aussi longtemps et qu’une solution n’ait pas encore été trouvée.

I hope that this resolution makes it through tomorrow, but it is a shame that the discussion has been so protracted and that a solution is yet to be found.


Je pense qu’il est assez impoli de la part du Président en exercice du Conseil de parler deux fois plus longtemps que M. Barroso et M. Van Rompuy réunis, même si nous savons que nous devons encore débattre d’autres points importants.

I think it is rather impolite of the President-in-Office of the Council to speak for twice as long as Mr Barroso and Mr Van Rompuy combined, even though we know that we still have other important points to discuss.


Si le premier ministre préfère ne rien faire, il est certain que c'est. Le président: Nous pourrions certainement en débattre encore longtemps.

If the Prime Minister chooses not to take those steps, that's certainly his - The Chair: Now, we can carry on debating this.


Nous pouvons débattre la question encore longtemps, mais je sais que chacun ici présent estime qu'il est de notre devoir d'être de bons intendants de l'économie canadienne, pourvu que les droits des travailleurs, comme ceux des employeurs, soient respectés en toute impartialité.

We can debate this issue for a long time yet, but I know that everyone here feels that it is our duty to be good stewards of the Canadian economy, as long as workers’ rights and employers’ rights are respected in complete impartiality.


À mon avis, ce serait de la cruauté envers les députés que de débattre ce projet de loi encore longtemps.

I would volunteer that it would be cruel to MPs if we had to debate this bill for very much longer.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je serais très heureux de pouvoir être d’accord avec les remarques de M. Karas, car rares sont les éléments avancés qui méritent d’être contredits. Toutefois, si nous continuons de débattre entre nous encore longtemps - comme les membres de la commission l’ont fait - des divergences très profondes continueront d’apparaître ici et là, et je crois que nous devons en parler afin de mieux nous comprendre les uns les autres.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would be quite happy to agree with the points Mr Karas has just made, for there is little to be objected to in what he said, but, nevertheless, if we carry on debating with each other much longer – as the members of the committee already have been – very profound differences will keep on cropping up here and there, and I think we have to say something about these in order to understand each other a bit better.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je serais très heureux de pouvoir être d’accord avec les remarques de M. Karas, car rares sont les éléments avancés qui méritent d’être contredits. Toutefois, si nous continuons de débattre entre nous encore longtemps - comme les membres de la commission l’ont fait - des divergences très profondes continueront d’apparaître ici et là, et je crois que nous devons en parler afin de mieux nous comprendre les uns les autres.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would be quite happy to agree with the points Mr Karas has just made, for there is little to be objected to in what he said, but, nevertheless, if we carry on debating with each other much longer – as the members of the committee already have been – very profound differences will keep on cropping up here and there, and I think we have to say something about these in order to understand each other a bit better.


Au sujet de l'objection mentionnée par les réformistes, quoiqu'on pourra en débattre encore un peu plus longtemps, je ne voyais pas d'objection à ce que le sexe soit mentionné aussi, justement pour la même raison que le député de Verchères, avec la différence d'un «e», on le mélange, et on attribue l'autre sexe à ce nom.

With respect to the objection by the member of the Reform Party, although we could debate it a bit longer, I see no problem with mentioning gender as well, for the very same reason as that given by the member for Verchères, which is that an ``e'' can be misleading. Although one look at him and there is no doubt at all that you are dealing with a Man, with a capital ``M''.


Le sénateur Phillips: Je pense que nous pourrions débattre encore longtemps sans que l'un de nous change d'avis.

Senator Phillips: I think we could keep this up for a long time and not change one another's viewpoints.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattre encore longtemps ->

Date index: 2022-08-05
w