Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "débats étaient minutés " (Frans → Engels) :

En 1960, des modifications provisoires imposaient un délai de huit jours au débat plutôt que de dix, et les discours étaient limités à 30 minutes, sauf dans le cas du premier ministre, du chef de l’Opposition et des députés proposant des amendements.

Provisional changes in 1960 resulted in eight rather than 10 days of debate, and time limits on speeches were set at 30 minutes except for the Prime Minister, the Leader of the Opposition and the movers of amendments.


- (EN) Monsieur le Président, j’ai officié dans des parlements nationaux où les débats étaient minutés à la seconde et, vu que ce Parlement est incapable de se prendre en main, je dois m’excuser auprès du commissaire parce que je vais devoir partir avant d’écouter ses conclusions.

– Mr President, I have served in national parliaments where debates were timetabled to a second and the inability of this Parliament to get its act together means I have to apologise to the Commissioner because I will have to leave before hearing his concluding remarks.


– (EL) Il est très significatif que le débat sur cette question ait suscité tant d’intérêt, mais malheureusement cinq minutes seulement étaient prévues et elles sont déjà passées.

– It is very significant that the debate on this issue should have aroused so much interest, but unfortunately only five minutes were scheduled, and they have already passed.


J'espère avoir donné au député les éclaircissements souhaités. Je préférerais moi aussi pouvoir me servir d'illustrations pour permettre aux gens qui nous regardent de comprendre ce débat fascinant sur la surtaxe des sociétés (1025) [Français] M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais exprimer ma joie de constater que le secrétaire parlementaire du ministre des Finances a bien utilisé les 10 minutes qui lui étaient allouées.

I hope that is helpful to the hon. member and I too would prefer some charts so that we in turn could help those who want to watch this rivetting debate on corporate surtax (1025) [Translation] Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, first I want to say how happy I am to see that the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance used his 10 minutes well.


Le Président: Le député a eu suffisamment de temps, considérant les 10 minutes qui lui étaient accordées, et je suis certain qu'il voudra poursuivre le débat plus tard, mais pour le moment, c'est mon devoir de l'interrompre.

The Speaker: The hon. member has had a generous allotment of time for his 10 minutes and I am sure he will want to continue the debate later but at this time it is my duty to interrupt him.


Je m’en suis tenu aux trois minutes qui m’étaient imparties et ne retarderai pas plus longtemps les débats de cet après-midi.

Having kept within the three-minute time limit, I will not further delay this afternoon’s proceedings.


Nous avons été à même de constater, depuis l'élection de 1993, que les quelques débats organisés à la sauvette par le gouvernement n'étaient, en fait, qu'un pitoyable simulacre de consultation du Parlement (1125) Dans la plupart des cas, les débats étaient annoncés à moins de 24 heures d'avis, le gouvernement ne fournissant le texte des motions, les documents pertinents et les briefings qu'à la dernière minute, pour finalement réal ...[+++]

Since the 1993 election, we have in fact noticed that the few debates hastily organized by the government-supposedly to consult Parliament-were nothing but a sham (1125) Most of the debates were announced with less than 24 hours' notice, with the government providing the motions, relevant papers and briefings at the last minute, before we finally realized that the dice were loaded and that the government was consulting the House merely for appearance's sake.


Le président suppléant (M. Kilger): Avant de donner la parole à la députée de Surrey-Nord, je voudrais simplement signaler à la Chambre que nous avons terminé le bloc de cinq heures de débat, où les interventions étaient d'au maximum 20 minutes, suivies d'une période de questions ou d'observations de 10 minutes, et que nous passons maintenant à la prochaine étape du débat, c'est-à-dire des interventions de 10 minutes sans questions ni observations.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): Before recognizing the member for Surrey North, I want to advise the House that the block of five hours of debate which entitled members to speak for a maximum of 20 minutes with a 10-minute question or comment has lapsed. We are now going to the next stage of debate which allows for 10-minute interventions without questions or comments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats étaient minutés ->

Date index: 2024-01-24
w