Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débats nous attendons » (Français → Anglais) :

Il faut que nous attendions d'avoir le quorum. Comme Mark Muise devait se rendre à la Chambre pour participer à un débat, nous attendons l'arrivée d'une autre personne pour satisfaire aux exigences du quorum.

Mark Muise has had to go to a debate in the House, so we are just waiting for one person to get quorum.


Nous n’avons pas l’intention d’entamer véritablement ces débats. Nous attendons de recevoir de la Commission un élément, une communication concernant le futur budget. Il a été promis, comme en a convenu le Conseil dès 2004, que nous aurions une révision complète des entrées et des sorties des dépenses budgétaires, laquelle inclurait, bien évidemment, la PAC, qui constitue une part essentielle du budget. Cette communication a été reportée.

We do not have the intention of really starting those discussions; we have been waiting to receive from the Commission an element, a communication regarding the future budget; it was promised – as was agreed by the Council in 2004 already – that we would have a thorough revision of the income and the outcome of the expenditure of the budget including, of course, the CAP, which is such a big part of the budget. This communication has been delayed – there are now rumours that it will come by the end of the year.


Nous n’avons pas l’intention d’entamer véritablement ces débats. Nous attendons de recevoir de la Commission un élément, une communication concernant le futur budget. Il a été promis, comme en a convenu le Conseil dès 2004, que nous aurions une révision complète des entrées et des sorties des dépenses budgétaires, laquelle inclurait, bien évidemment, la PAC, qui constitue une part essentielle du budget. Cette communication a été reportée.

We do not have the intention of really starting those discussions; we have been waiting to receive from the Commission an element, a communication regarding the future budget; it was promised – as was agreed by the Council in 2004 already – that we would have a thorough revision of the income and the outcome of the expenditure of the budget including, of course, the CAP, which is such a big part of the budget. This communication has been delayed – there are now rumours that it will come by the end of the year.


Nous attendons avec le plus grand intérêt le rapport de M. Bill Gates sur le financement du développement, qui contribuera aux débats sur le développement entre les dirigeants du G20.

We are looking forward to the report by Bill Gates on Financing for Development which will contribute to the G20 Leaders discussion on development.


Nous n’attendons pas de la Commission qu’elle interfère dans les débats politiques de cette année électorale, mais nous attendons d’elle une vision claire de la manière dont cette Europe doit fonctionner dans le futur en tant qu’Europe écologique et sociale.

We do not expect the Commission to interfere in the political debates of this election year, but we do expect a clear vision from the Commission of how this Europe is to function in future as an ecological and social Europe.


Il nous faut donc un débat public de fond sur ce que nous attendons de l'Europe et ce que nous voulons pour elle.

What is therefore needed is a far-reaching public debate on our expectations of, and wishes for, Europe.


C'est donc de cela qu'il s'agit en réalité: il nous faut un débat public de fond sur ce que nous attendons de l'Europe et ce que nous voulons pour elle.

This is what we are really talking about: the need for substantive public debate on our expectations of, and wishes for, Europe.


M. Antonio Vitorino a terminé le débat précédent en attirant l'attention sur l'initiative en cours concernant une mesure qui vise la communautarisation d'Europol : nous attendons anxieusement la présentation de cette proposition pour pouvoir nous prononcer à son sujet.

Commissioner Vitorino ended the previous debate by drawing attention to the initiative that is now underway for a measure seeking to communitise EUROPOL: we look forward most keenly to the presentation of this proposal so that we can state our opinion.


Quoi qu'il en soit, et je sais que le débat n'est pas clos au sein du Comité, nous attendons avec beaucoup d'intérêt cet avis, qui sera rendu en décembre de cette année, et qui viendra utilement nourrir nos propres réflexions sur cette question.

In any event - and I know that the debate within the Committee is not yet closed - we look forward, with the utmost interest, to this opinion which should be adopted in December and will undoubtedly provide food for thought for our own discussions on the subject.


De même, nous attendons que se tienne à l'avenir un débat plus profond sur la politique de l'emploi dans les États membres avec les partenaires sociaux, les partenaires régionaux, les responsables locaux - ce n'est en effet pas encore le cas - et nous attendons naturellement - sur ce point, nous nous retrouvons - une convergence des politiques sociales, recouvrant naturellement la modernisation des systèmes de protection sociale.

We are also expecting that in future there will be a more comprehensive debate on employment policy in the Member States, involving the two sides of industry, regional partners, those in charge at local level – for that is not yet the case – and of course we expect – and we are also agreed on this – that there will be socio-political convergence, in the light of modernisation of the social systems of course.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats nous attendons ->

Date index: 2025-04-01
w