Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débats nationaux aussi " (Frans → Engels) :

Il importe également d’impliquer les parlements nationaux dans ce débat, non seulement en ce qui concerne l’application du principe de subsidiarité, mais aussi pour qu’ils communiquent leurs points de vue à la Commission dans le cadre de l’initiative sur le dialogue politique[71].

It is also important to engage national parliaments actively in this debate,, not only as regards verifying the implementation of the subsidiarity principle, but also in providing the Commission with their views under the political dialogue initiative [71].


Favoriser les débats et les discussions sur les politiques d'exclusion sociale dans les parlements nationaux est aussi considéré comme un autre moyen de promouvoir la prise de conscience dans le cadre de certains PAN (Espagne, Irlande).

Encouraging debate and discussion on social exclusion policies in national parliaments is highlighted as another means of promoting awareness in a number of NAP (E, IRL).


L'espace public européen s'élargirait et le débat démocratique s'enrichirait si les informations que les citoyens reçoivent sur les affaires européennes étaient traitées d'un point de vue européen, mais aussi sous divers angles nationaux d'autres États membres[69].

Providing citizens with information about European issues from a European point of view, but also from a range of national perspectives from other Member States, could increase the European public space and contribute to a more informed democratic debate.[69]


Ce débat public, ici et dans chacun de vos pays, il est indispensable pour réussir le Brexit, mais aussi pour parvenir à un accord sur notre relation future, dont je rappelle qu'il devra être ratifié par votre Parlement mais encore et aussi par les Parlements nationaux.

This public debate, in each of our countries, is essential to order to reach an agreement not only on the withdrawal of the United Kingdom, but also on the agreement on our future relationship. I would remind you that the latter must be ratified by your Parliament and all national parliaments.


Le Conseil est aussi coupable, d’abord de ne pas être là pour écouter le débat, mais aussi de ne pas décider, car il est davantage mû par des intérêts purement nationaux que par une vision européenne de l’agriculture.

The Council is also to blame, firstly for not being here to listen to the debate, but also for not taking decisions, because it is swayed more by purely national interests than by a European vision of agriculture.


Le Parlement européen pourrait également apporter une contribution déterminante aux débats nationaux, aussi bien par un travail de coopération avec les institutions nationales que par l’implication de ses différents membres.

The European Parliament could also play a key role in the national debate, both in terms of working with national institutions and through the involvement of individual members of the European Parliament.


J’ai aussi souvent l’impression que nous sommes en train de faire de la politique nationale et que cette Assemblée tient des débats nationaux au lieu de se concentrer sur la dimension européenne.

Moreover, I often have the impression that we are engaged in national politics and that this House pursues national discussions rather than focusing on the European dimension.


Cependant, nous devons aussi rester ouverts à d'autres formes de préparation, celles des comités et débats nationaux, des groupes de préparation techniques, etc.

However, at the same time we must remain open to other preparations as regards national committees and debates, as regards technical preparatory groups and the like.


C'est-à-dire qu'il devra s'agir d'une structure ou d'une instance non seulement de débat mais aussi de travail et de proposition, réunissant les différentes sources de la légitimité démocratique de l'Europe : représentants des États membres, Parlement européen, parlements nationaux et Commission européenne.

In other words, this structure or this body must not only be involved in debate but also in work and putting forward proposals, bringing together the different sources of the democratic legitimacy of Europe: representatives of the Members States, the European Parliament, national parliaments and the European Commission.


Nous aurions nous aussi pu formuler des exigences plus audacieuses en matière de réforme du système des ressources propres et aurions dû nous dégager davantage de nos débats nationaux.

We too could have been more courageous in our demands in respect of reform of the own resources system, and ought to have paid less attention to the discussions taking place at national level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats nationaux aussi ->

Date index: 2024-12-28
w