Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débats au parlement doivent viser " (Frans → Engels) :

Les gens qui suivent les débats du Parlement doivent se demander ce qui se passe.

The people who watch Parliament must be wondering what is going on.


Nos débats au Parlement doivent viser le consensus possible, au lieu de créer des divisions supplémentaires, comme l’a démontré ce débat.

Our debates in Parliament should aim at possible consensus, rather than creating additional divisions, as has been shown in this debate.


2. est d'avis que, sauf urgence exceptionnelle, toute réunion du Conseil européen doit être précédée d'un débat au Parlement européen, permettant l'adoption d'une résolution, le président du Conseil européen venant y présenter lui-même les sujets à l'ordre du jour; estime que le Parlement et le Conseil européen doivent organiser leurs travaux respectifs de façon à donn ...[+++]

2. Is of the opinion that, other than in cases of exceptional urgency, any meeting of the European Council should be preceded by a debate in Parliament, allowing the adoption of a resolution, with the President of the European Council coming to present the subjects on the agenda in person; believes that Parliament and the European Council should organise their respective work so as to give to Parliament the opportunity to make known its opinion on these subjects in good time, and to allow the President of the European Council to repo ...[+++]


Concrètement, les nouvelles règles simplifiées de participation et de diffusion doivent viser à réduire de 100 jours la moyenne de temps accordé par rapport à la situation de 2011, comme souligné dans la communication de la Commission du 30 novembre 2011 au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée "Horizon 2020 - le programme-cadre pour la recherche et l'innovation".

In concrete terms, the new simplified rules of participation and dissemination should aim to reduce the average time to grant by 100 days as compared to the situation in 2011 as outlined in the Commission Communication of 30 November 2011 to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions "Horizon 2020 - The Framework Programme for Research and Innovation".


De plus, ces agents du Parlement doivent non seulement communiquer avec tous les Canadiens, mais ils doivent aussi être en mesure de les écouter et de suivre leurs débats.

These officers of Parliament must also be able not only to communicate with all Canadians, but also to listen to them and follow what they are saying.


Le risque de voir des substances rester en rade en raison de l’expiration des échéances était connu de longue date et nos débats au Parlement doivent désormais se dérouler sous une contrainte de temps amplifiée.

The danger that substances might fall by the wayside due to expired deadlines, was something we could see coming for a long time, and our discussions in Parliament now have to take place under greater time pressure.


Monsieur le Président, les mesures que prend le Parlement pour se préparer à la pandémie de grippe H1N1, y réagir et assurer ensuite le retour à la normale doivent viser principalement à réduire la proportion de gens malades, hospitalisés et décédés, ainsi que les répercussions économiques et sociales de cette maladie.

Mr. Speaker, in preparing, responding to and recovering from the H1N1 pandemic, Parliament's focus must be to reduce the rate of hospitalizations, illness and death, as well as to reduce economic and social impacts.


31. réaffirme qu'une meilleure prévention des crises passe essentiellement par un surcroît de transparence, une gestion plus rigoureuse des risques et une surveillance coordonnée et que la réforme du cadre réglementaire doit être exhaustive et s'appliquer à tous les acteurs et à toutes les opérations des marchés financiers; souligne que la nature mondiale des marchés financiers rend nécessaire une coordination internationale des réformes; souligne que les initiatives réglementaires doivent viser la transparence, la durabilité, la stabilité et une responsabilité accrue des acteurs financiers sur ...[+++]

31. Reaffirms that more transparency and better risk-management as well as coordinated supervision provide most of the solutions to further crisis prevention and that the regulatory reform must be all-encompassing, applying to all actors and transactions in the financial markets; points to the fact that the global nature of financial markets necessitates an international coordination of reforms; stresses that regulatory initiatives must aim to create transparency, sustainability, stability and increased responsibility of financial actors in the market; reminds the Commission of its obligation to respond to Parliament's requests regardin ...[+++]


Tout en rappellant que le contrôle communautaire des concentrations et le renforcement des structures économiques doivent viser à accroître de plus en plus la compétitivité de l'économie communautaire, le Comité recommande que le débat en la matière associe tous les acteurs intéressés (notamment en raison des conséquences sociales du processus de restructuration de l'économie).

Noting that merger control measures must ensure ever-greater competitiveness for the overall Community economy, the Committee recommends that discussions should involve all the interested parties, and should also deal with the social effects of restructuring the economy. In any case, Community merger control must be considered within the context of the world economy.


Au cours du débat au Parlement Européen sur la situation économique mondiale, le Président de la Commission a souligné les points suivants : - du point de vue conjoncturel, le ralentissement probable de l'économie américaine à horizon de l'année prochaine mettra l'Europe devant ses responsabilités; - pour ce qui concerne les questions de structure, trois phénomènes doivent être maîtrisés . l'instabilité de la sphère financière : il serait utile qu'un accord soit recherché au sein de l'OCDE sur des règles prudentielles communes; . le ...[+++]

In the course of the debate in Parliament on the world economic situation, the President of the Commission made the following points : - the expected slowdown in the United States economy next year would force Europe to shoulder its responsibilities ; - on the question of structures, three issues would need to be tackled : . instability in financial markets : an agreement should be sought within the OECD on common prudential rules ; . excessive debt burden : a better distribution of tasks between the IMF and the World Bank should make it possible for the concept of conditionality to be revised ...[+++]


w