Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "débat là-dessus hier soir " (Frans → Engels) :

Je n'ai pas l'intention d'amorcer un débat là-dessus ce soir, mais il importe de mentionner que pendant que l'on discute de l'utilité actuelle de l'OTAN, tous les yeux sont tournés vers la Bosnie et les forces de l'OTAN stationnées là-bas.

It is not my intent to enter into that debate tonight, but it is important to note that while the world debates the current usefulness of NATO all eyes are on Bosnia and the current NATO forces there.


Monsieur le Président, je remercie la députée d'avoir demandé la tenue d'un débat d'urgence hier soir. Je la remercie également de sa contribution dans ce dossier important.

Mr. Speaker, I would like to thank the member for having asked for an emergency debate yesterday evening and her contribution to this important issue.


Combien de gens, combien de témoins ont comparu devant nous pour nous dire que cet article-là et même les articles 19 à 29, surtout ceux-là, étaient problématiques de façon aiguë, puisque. [Traduction] M. Charles Hubbard (Miramichi, Lib.): Monsieur le président, nous avons terminé le débat là-dessus hier soir.

How many people, how many witnesses appeared before this Committee saying that that clause in particular, and in fact clauses 19 to 29 were especially problematic, because— [English] Mr. Charles Hubbard (Miramichi, Lib.): Mr. Chair, we completed debate on that last evening.


De ce fait, il est important que nous poursuivions ce débat. Le fait que nous discutions encore aujourd'hui de cette question, même après le débat exploratoire d'hier soir, montre la compassion et la préoccupation des députés.

For that reason, it is important that we carry on this debate.The fact that we are having this debate again today after a full take note debate yesterday is reflective of the care and concern that all hon. members share in this regard.


L'hon. Bob Speller (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier tous les députés qui ont pris part au débat exploratoire d'hier soir.

Hon. Bob Speller (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, first, I would like to thank all hon. members who last night participated in a take note debate.


Hier soir, j’ai été informé que, étant donné le nombre de votes et le nombre de demandes de votes par division, de votes par appel nominal, etc., les services de la séance sont incapables, entre la fin du débat d’hier soir et ce midi, de fournir la documentation requise pour le vote sur ce rapport.

I was informed yesterday evening that given the volume of votes and the number of requests that have been received for split votes, roll-call votes etc., the sessional services, between the time the debate finished last night and midday today are simply incapable of producing the required documentation for the vote on the report.


À la suite aux débats du Conseil hier soir, je me demandais si ce rapport était en fait assez proche de la proposition originale pour permettre la procédure de première lecture.

Following the debates with the Council last night I was wondering whether this report is actually close enough to the original proposal for first reading procedure to be possible.


À la suite aux débats du Conseil hier soir, je me demandais si ce rapport était en fait assez proche de la proposition originale pour permettre la procédure de première lecture.

Following the debates with the Council last night I was wondering whether this report is actually close enough to the original proposal for first reading procedure to be possible.


En ce qui concerne les propos de M. Whitehead, comme je l'ai dit au cours du débat d'hier soir, je pense très clairement que le choix du siège de l'Autorité alimentaire européenne devrait se baser sur des critères rationnels et opérationnels qui faciliteraient sont fonctionnement.

On the issue that has been raised by Mr Whitehead, as I indicated in the debate yesterday evening, I believe strongly that the seat of the authority should be chosen on rational and operational criteria that will facilitate the smooth functioning of the European Food Safety Authority.


- Dans le débat d’hier soir, si j’ai pu saluer Jonathan Evans pour son travail, j’ai dû dire d’entrée mon désaccord profond avec l’imprégnation trop libérale, sinon ultra libérale, de son rapport.

– (FR) During the debate yesterday evening, I welcomed the work of Mr Evans, but I was immediately bound to express my deep disagreement with the rather too liberal, not to say ultraliberal, tenor of his report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat là-dessus hier soir ->

Date index: 2025-09-04
w