Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignon stocké trop longtemps
Durer plus longtemps que
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps

Vertaling van "durer trop longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


Trop longtemps ignorés : Les besoins et les inquiétudes des personnes âgées des communautés des premières nations de l'Ontario

Denied Too Long: The Needs and Concerns of Seniors Living in First Nation Communities in Ontario


champignon stocké trop longtemps

mushroom that has been stored for too long
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Cochrane: Je ne crois pas que cette disposition soit prévue pour durer trop longtemps.

Senator Cochrane: I do not think that is for a long period of time.


Le vice-président: Je crois avoir laissé le débat sur le deuxième amendement durer trop longtemps.

The Deputy Chairman: I believe I let the debate on the second amendment go on for too long.


Espérons que notre séance ne va pas durer trop longtemps.

Hopefully it isn't going to take long.


Dans ce cas, cela peut souvent durer trop longtemps avant que l’on copie les données relatives au siège social dans le registre du pays dans lequel se situe la succursale; de plus, cela n’est souvent pas fait dans les règles.

In these cases, it can often take too long for entries relating to the headquarters to be copied into the register of the country in which it has its branch, and moreover, this is often not done quite correctly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, cela peut souvent durer trop longtemps avant que l’on copie les données relatives au siège social dans le registre du pays dans lequel se situe la succursale; de plus, cela n’est souvent pas fait dans les règles.

In these cases, it can often take too long for entries relating to the headquarters to be copied into the register of the country in which it has its branch, and moreover, this is often not done quite correctly.


30. souligne que, si la Commission fait bien de relever qu'il incombe avant tout aux systèmes judiciaires des États membres d'agir quant aux infractions au droit de l'Union, les citoyens sont souvent confrontés à des difficultés considérables, résultant des procédures judiciaires nationales, lesquelles peuvent se révéler coûteuses et durer bien trop longtemps; estime dès lors qu'il convient de donner suite aux orientations contenues dans le programme de Stockholm;

30. Stresses that, whilst the Commission is correct in pointing out that it is primarily the duty of Member States' judicial systems to act on infringements of EU law, citizens often face considerable difficulties stemming from national court procedures, which can prove expensive or too lengthy; considers, therefore, that the guidelines laid down in the Stockholm Programme should be followed;


Si on regarde les revenus d'exploitation de la Société canadienne des postes, et les revenus et dépenses, on ne peut laisser la situation durer trop longtemps parce qu'alors, Postes Canada tombera en déficit.

If you look at the operating income statement of Canada Post and if you look at the revenue and expenses, you cannot let that go on for too many years before Canada Post will get into a losing position.


Une certaine confusion règne à ce propos de part et d'autre de l'océan Atlantique et cette situation ne peut plus durer trop longtemps.

There is some confusion surrounding this on both sides of the Atlantic and this should be resolved soon.


Le Kosovo - je m'y trouvais encore la semaine dernière - est en effet en proie à une véritable anarchie qui ne doit pas durer trop longtemps.

For the situation in Kosovo – I was there myself only last week – is one of chaos, and this must not be allowed to continue for too long.


Le directeur général — je ne veux pas trop commenter sur la vie personnelle des autres — n'a plus de salaire depuis quelque temps et ce n'est pas une situation qui peut durer trop longtemps.

The general manager — I do not really want to comment on others' personal lives — hasn't had a salary for some time now, and that's a situation that cannot go on too long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durer trop longtemps ->

Date index: 2022-05-29
w