Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durable devrait jouer » (Français → Anglais) :

A ce titre, il devrait jouer un rôle majeur pour favoriser la consommation durable dans la mesure où il trace, de manière transparente et crédible, une ligne de démarcation entre les articles les plus écologiques et les produits les moins respectueux de l'environnement.

As such, they have an important role to play in sustainable consumption as they define in a credible, transparent way, a threshold for distinguishing the more environmentally friendly products from less environmentally friendly ones.


Nombre de personnes consultées ont fait valoir que le Comité parlementaire permanent de l'environnement et du développement durable devrait jouer un rôle officiel dans l'examen de la Loi sur les évaluations environnementales.

Many have commented on the need for the parliamentary Standing Committee on Environment and Sustainable Development to have a formal role in the review of the assessment act.


Il devrait jouer un rôle de leadership pour tenter d'assurer le respect des principes de développement durable, assurer des économies aux Canadiens et permettre le développement dans un secteur d'emploi qui a été durement touché par des pertes d'emplois au cours des dernières années.

It should play a leadership role to try to ensure that the principles of sustainable development are upheld, to help Canadians save money and to promote development in a sector that has lost a lot of jobs in recent years.


84. souligne que l'Union devrait jouer un rôle moteur dans le passage à une économie durable et promouvoir la transition vers une société durable associée à une industrie européenne compétitive et à des prix abordables pour l'énergie, de manière à assurer un milieu de vie propre et sain; souligne que cette démarche implique notamment une réduction de la consommation d'énergie dans tous les secteurs, pour laquelle le bon fonctionnement du marché intérieur et des infrastructures énergétiques es ...[+++]

84. Emphasises that the Union should lead the transformation towards a sustainable economy and promote a transition to a sustainable society with a competitive European industry and affordable energy prices in order to ensure a clean and healthy living environment; stresses that this should be achieved, inter alia, through reduced energy consumption in all sectors, for which a well-functioning internal energy market and infrastructure is a prerequisite, the decentralisation of energy supply, increased use of renewable energy, improved biodiversity protection and ensuring ecosystem resilience;


85. souligne que l'Union devrait jouer un rôle moteur dans le passage à une économie durable et promouvoir la transition vers une société durable associée à une industrie européenne compétitive et à des prix abordables pour l'énergie, de manière à assurer un milieu de vie propre et sain; souligne que cette démarche implique notamment une réduction de la consommation d'énergie dans tous les secteurs, pour laquelle le bon fonctionnement du marché intérieur et des infrastructures énergétiques es ...[+++]

85. Emphasises that the Union should lead the transformation towards a sustainable economy and promote a transition to a sustainable society with a competitive European industry and affordable energy prices in order to ensure a clean and healthy living environment; stresses that this should be achieved, inter alia, through reduced energy consumption in all sectors, for which a well-functioning internal energy market and infrastructure is a prerequisite, the decentralisation of energy supply, increased use of renewable energy, improved biodiversity protection and ensuring ecosystem resilience;


21. est d'avis que l'Europe devrait jouer un rôle majeur dans la création et l'application des TIC; est convaincu que l'utilisation des TIC constitue une aide pour faire face aux difficultés structurelles actuelles et parvenir à une croissance économique durable; insiste sur le fait qu'il est important de persévérer dans les efforts déployés pour assurer à tous les citoyens et consommateurs d'ici à 2020 un accès universel et à haut débit aux réseaux à large bande, fixes et mobiles, notamment ...[+++]

21. Believes that Europe should play a leading role in creating and applying ICT; believes that the use of ICT helps in underpinning current structural challenges and achieving sustainable economic growth; stresses the importance of continuing efforts towards ubiquitous and high-speed access to fixed and mobile high-speed broadband for all citizens and consumers by 2020, especially in less developed Member States, as well as the promotion of e-initiatives ensuring the rapid execution of the EU’s Digital Agenda;


- les conclusions du Conseil européen de Bruxelles des 20 et 21 mars 2003 promouvant l'élaboration en temps utile, au niveau tant international qu'européen, d'un cadre décennal de programmes en matière de consommation et de production durables, inclus dans le plan de mise en œuvre issu du Sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg et pour lequel l'UE devrait jouer un rôle de premier plan;

the Brussels European Council conclusions of 20 and 21 March 2003 promoting timely elaboration at both international and EU level of the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production included in the Plan of Implementation from the Johannesburg World Summit on Sustainable Development, on which the EU should take the lead;


La gestion durable des forêts peut et devrait jouer un rôle capital dans la protection et le renforcement des stocks de carbone et la lutte contre les changements climatiques.

Sustainable forest management can and should play a key role in protecting and enhancing carbon stocks and combating climate change.


La possibilité d'accomplir un large éventail de tâches en utilisant des appareils de très petite taille et qui consomment un minimum de matériaux et d'énergie devrait jouer un rôle déterminant dans le contexte du développement durable.

The capacity to accomplish a wide variety of tasks using ultra-small devices consuming minimal amounts of materials and energy will greatly contribute to sustainable development.


En particulier, si les incidences importantes et complexes des transports urbains et leurs liens étroits avec les aspects économiques et sociaux nécessitent d'élaborer un plan de transports urbains durables spécifique et détaillé, ce plan devrait nécessairement jouer un rôle clé dans le plan de gestion environnementale globale proposé à la section 2.1.3, et être pleinement compatible avec lui.

In particular, while the important and wide ranging impacts of urban transport and its strong economic and social links require the development of a specific and detailed sustainable urban transport plan, this plan would necessarily play a key role in the overall environmental management plan proposed in section 2.1.3, and would need to be fully compatible with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durable devrait jouer ->

Date index: 2022-03-07
w