Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dupuis que nous étions six députés " (Frans → Engels) :

Au commencement, nous étions six nations de l'Europe occidentale.

In the beginning, we were six Western European nations.


Je suis membre de cette Assemblée depuis 1984, lorsque nous étions 434 députés.

I have been a Member of this House since 1984, when we had 434 Members, and now we have 785 Members.


Je suis membre de cette Assemblée depuis 1984, lorsque nous étions 434 députés.

I have been a Member of this House since 1984, when we had 434 Members, and now we have 785 Members.


Nous ne devrions pas en être privés juste parce que nous avons choisi de dire, ou parce que quelqu'un a décidé pour nous, que nous n'étions pas députés d'un parti politique et que nous avons décidé de ne pas nous joindre à un autre parti.

That is not to be taken away just because we choose, or because someone else chooses on our behalf, to say that we are not members of a political party and we choose not to join another political party of the House.


Nous étions trois députés du Parlement européen dans cette délégation, et ce n’était pas assez.

I was one of three Members of the European Parliament on this delegation, and that was not enough.


Je peux déclarer à M. Dupuis que nous étions six députés européens à consacrer notre week-end à rendre visite aux nouveaux dirigeants de Belgrade.

I should like to assure Mr Dupuis that there were six of us from Parliament who spent the weekend visiting the new leaders in Belgrade.


Sans du tout entrer dans les détails, ce n’est pas le lieu: nous étions six personnes, sur ce vol, un vol régulier, en surréservation, dont moi-même, alors que mon mari et mon fils de 7 ans, qui avaient les mêmes billets, réservés au même moment dans la même agence, étaient, eux, embarqués.

Without going into details, as this is not the place, there were six of us on the flight – a regular flight – who were overbooked, while my husband and my 7-year old son, who had the same tickets and booked at the same time with the same agency, boarded the plane.


Avec tout le respect qu'on doit à la Présidence, nous étions cinq députés et c'est la prérogative des députés de demander un vote.

With all due respect to the Chair, we were five members, and it is the prerogative of the members to call for a vote.


Nous étions 229 députés à la Chambre et 218 d'entre eux, de tous les partis, ont voté en faveur d'un projet de loi d'un député du Bloc québécois.

There were 229 members in the House and 218 of them, from all parties, voted in favour of a bill introduced by a Bloc Quebecois member.


Nous étions sept députés à avoir été élus lors des élections partielles en mai, il y a 12 ans. Il a tenu ces propos en tant que député de l’Alliance canadienne.

There was a group of seven of us at that time in the May byelections 12 years ago, and he said that as the member representing the Canadian Alliance party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dupuis que nous étions six députés ->

Date index: 2023-01-09
w