Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droits fondamentaux nous pensions aussi " (Frans → Engels) :

La prévention et la réduction de l'immigration illégale conformément à la Charte des droits fondamentaux sont tout aussi importantes pour la crédibilité et la réussite des politiques de l'Union dans ce domaine.

The prevention and reduction of irregular immigration in line with the Charter of Fundamental Rights is equally important for the credibility and success of EU polices in this area.


considérant que le secteur du travail domestique — qui emploie en majorité des femmes — est propice à l'exploitation des travailleurs; que ce phénomène constitue une violation grave des droits fondamentaux contre laquelle aussi bien les travailleurs en situation irrégulière que les ressortissants de l'Union doivent être protégés.

whereas the domestic work sector — in which the majority of workers are women — provides favourable conditions for the exploitation of workers; whereas such exploitation constitutes a serious violation of fundamental rights against which both undocumented workers and EU nationals must be protected.


En plus de la charte, l'UE dispose aussi désormais d'un solide corpus de textes législatifs qui non seulement respectent les droits fondamentaux, mais qui cherchent aussi à les promouvoir activement, l'objectif étant de renforcer véritablement la protection des droits les plus fondamentaux des citoyens.

Next to the Charter, we now also have a sound body of EU laws that are not only fundamental rights compliant but that are also fundamental rights pro-active: positively strengthening the protection of people's most fundamental rights.


Nous ne pouvons pas nous permettre de céder en matière de défense des droits fondamentaux, de la démocratie et de l'état de droit, que les menaces proviennent de l'intérieur ou de l'extérieur.

We cannot and will not yield when it comes to upholding fundamental rights, democracy and the rule of law, whether threats come from the inside or outside.


Nous disposons aujourd'hui d'une Agence des droits fondamentaux de l'UEqui œuvre au quotidien à une meilleure protection des droits fondamentaux de ses citoyens.

Today we have an EU Agency for Fundamental Rights which works on a daily basis for a better protection of people's fundamental rights.


Ces restrictions de la liberté d'entreprise sont conformes aux droits fondamentaux. Tel est aussi le cas du système de quota proposé.

These restrictions on the freedom to conduct a business are consistent with fundamental rights, as is the proposed quota rule.


Les droits fondamentaux incarnent les valeurs d’une société libre, ouverte et inclusive; aussi nous incombe-t-il à tous de les sauvegarder et de les promouvoir au quotidien, dans toutes nos actions.

Fundamental rights embody the values of a free, open and inclusive society, and we all share a responsibility to safeguard and promote them in all we do, every day.


Leur prise en compte des droits fondamentaux est elle aussi évaluée dans le détail.

They all undergo a detailed fundamental rights assessment.


On dirait que la ministre ne réalise pas que ce ne sont pas tous les aînés qui vont avoir droit à une pension aussi confortable que la sienne.

I guess the minister does not realize that not every senior is going to have a pension as cushy as his.


En termes de droits fondamentaux, on peut aussi prendre l'exemple du droit à la liberté religieuse.

In terms of fundamental rights, we can also consider the example of the right to religious freedom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits fondamentaux nous pensions aussi ->

Date index: 2023-10-08
w