Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits et libertés reconnaît aussi » (Français → Anglais) :

Les députés bloquistes ont parlé au nom de leur province à ce sujet, mais la question se pose pour le reste du pays car la Charte canadienne des droits et libertés reconnaît aussi le droit d'association comme une liberté fondamentale.

Bloc members have been arguing for their province in this regard. It also applies to the rest of the country because we too have a Canadian Charter of Rights and Freedoms that guarantees freedom of association as a fundamental freedom.


C’est la raison pour laquelle la Charte reconnaît aussi bien le droit au respect de la vie privée (article 7) que le droit à la protection des données à caractère personnel (article 8).

This is why the Charter recognises both the right to private life (Article 7) and the right to the protection of personal data (Article 8).


Il convient de tenir compte, en particulier, de l'article 6 du traité sur l'Union européenne, qui dispose que l'Union reconnaît les droits, les libertés et les principes énoncés dans la charte et que les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la CEDH et tels qu'ils résultent des traditions constitutionnelles communes aux États membres, font partie du droit de l'Union en tant que principes généraux.

Regard should be had, in particular, to Article 6 of the Treaty on European Union (TEU), according to which the Union recognises the rights, freedoms and principles set out in the Charter, and according to which fundamental rights, as guaranteed by the ECHR and as they result from the constitutional traditions common to the Member States, are to constitute general principles of Union law.


Le Parti libéral a toujours défendu la liberté de conscience et de religion et fait valoir qu'il s'agissait d'un droit fondamental, non seulement en vertu de la Charte des droits et libertés, mais aussi en vertu du droit international.

The Liberal Party has always promoted and defended freedom of religion and conscience as a fundamental human right, not only under our Charter of Rights and Freedoms but also as a matter of international law.


Au Canada, aucune loi ne reconnaît des droits aux victimes, mais la Charte canadienne des droits et libertés reconnaît 17 droits aux criminels.

There is no law in Canada that recognizes victims' rights, but the Canadian Charter of Rights and Freedoms grants criminals 17 rights.


Il n'est pas justifié, dans un pays où la Charte des droits et libertés reconnaît la liberté de parole et d'association, où la Cour suprême du Canada a reconnu qu'il existe dans la Constitution un droit implicite de fixer les modalités de la séparation d'une province, où les tribunaux sont constamment saisis de questions touchant à la souveraineté et aux droits des provinces, de refuser d'approuver la nomination d'un juge au motif qu'il manifeste, sur le plan idéologique, un penchant favorable à l'indépendance de la province de Québec.

It is not a position of a country that has a Charter of Rights and Freedoms that guarantees freedom of speech and freedom of association, where the Supreme Court of Canada has recognized that there is an informal constitutional right if a province is to determine to separate how they separate and where issues around sovereignty and provincial rights, in particular, are constantly before our court, to deny somebody who has a particular ideological bent with regards to independence of the province of Quebec the right to sit on the bench ...[+++]


La Charte canadienne des droits et libertés reconnaît, au paragraphe 2a) la liberté de conscience et de religion.

The Canadian Charter of Rights and Freedoms provides for the recognition of freedom of conscience and religion in subsection 2(a).


En conséquence, l'Union reconnaît les droits, les libertés et les principes énoncés ci-après.

The Union therefore recognises the rights, freedoms and principles set out hereafter.


En conséquence, l'Union reconnaît les droits, les libertés et les principes énoncés ci-après.

The Union therefore recognises the rights, freedoms and principles set out hereafter.


En conséquence, l'Union reconnaît les droits, les libertés et les principes énoncés ci-après.

The Union therefore recognises the rights, freedoms and principles set out hereafter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits et libertés reconnaît aussi ->

Date index: 2024-09-13
w