Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droits des victimes viendra corriger " (Frans → Engels) :

La Charte des droits des victimes viendra corriger cette lacune qui perdure depuis trop longtemps : ces droits seront bientôt enchâssés dans une loi qui les protégera à jamais.

The Victims Bill of Rights will correct this deficiency that has existed for too long. These rights will soon be enshrined in legislation that will protect them forever.


La Charte des droits des victimes viendra reconnaître à celles-ci les droits fondamentaux qui pourront reposer sur des assises légales, leur garantissant des recours juridiques afin de les faire respecter, un droit fondamental que les victimes n'ont pas, contrairement aux criminels ou aux citoyens accusés.

The victims' bill of rights will recognize their fundamental rights and provide a legislative foundation guaranteeing legal recourse to ensure respect for those rights. This is a fundamental right that victims, unlike criminals or individuals charged with crimes, do not have.


L'organisation Victimes de violence a été fondée en 1984 avec le mandat de prêter assistance aux victimes de crimes violents, de faire avancer les droits des victimes d'actes criminels, et d'accroître la sécurité des honnêtes citoyens du Canada en corrigeant les lacunes du système canadien de justice criminelle.

Victims of Violence was founded in 1984 to provide support and assistance to victims of violent crime, to advance the rights of crime victims, and to enhance the safety of all law-abiding Canadians by addressing problems in Canada's criminal justice system.


En tant que victime, je suis soulagée de constater que le gouvernement actuel met en place des mesures législatives visant à corriger le déséquilibre historique entre les droits des victimes et les droits des criminels.

As a victim, I am relieved to see that the current government is implementing legislative measures to remedy the historical imbalance between victims' rights and criminals' rights.


Le projet de loi C-50 constitue un ensemble de mesures de réforme du droit dans ce domaine qui viendra corriger ce genre de lacunes.

There is no reason. Bill C-50, a comprehensive law reform package in this area will rectify that deficiency.


Nous pensons toutefois qu’il convient de souligner que la plus grande contribution à «l’égalité des genres et l’autonomisation des femmes dans la coopération développement» ne viendra pas des politiques qui encouragent les relations de dépendance et de domination, la libéralisation du marché (cf. les accords de partenariat économique de l’UE – APE), l’exploitation des travailleurs, les inégalités, l’injustice sociale et le non-respect des ...[+++]

We believe that it should be emphasised, however, that the greatest contribution to ‘gender equality and women’s empowerment in development cooperation’ will come not from policies that promote relationships of dependency and domination, market liberalisation (see the EU Economic Partnership Agreements – EPA), the exploitation of workers, inequalities and social injustice and disrespect for human rights, which afflict millions and millions of children and women in particular, but from a policy of effective cooperation based on equal rights between states, respect for national sovereignty and the right of each country to define and implem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits des victimes viendra corriger ->

Date index: 2022-09-19
w