Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droits des travailleurs étaient autrefois " (Frans → Engels) :

Lorsque nous considérons les lois qui régissent le travail au Panama et le manque de protection des travailleurs là-bas, je suis estomaquée de voir le gouvernement du Canada, pays où les droits des travailleurs étaient autrefois respectés, aussi résolu à conclure un accord avec un pays qui a si peu de respect, applique si peu de règlements et fournit si peu d'aide pour ses travailleurs.

When we look at Panama's labour laws and the lack of protection for its working people, it absolutely amazes me that the Government of Canada, where we once valued the rights of working people, is so intent on signing an agreement with a country that has so little respect, so little regulation and so little support for working people.


Autrement dit, les droits d'auteur étaient autrefois protégés par le coût fixe élevé de la distribution, ce qui permettait aux entreprises d'augmenter leurs investissements dans l'économie créative.

In other words, copyright once benefited from the protection of a high fixed cost of distribution, allowing companies to grow their investments in the creative economy.


De plus, les droits acquis ou qui étaient en cours d’acquisition par le travailleur à la date du début du congé parental:

In addition, rights acquired or in the process of being acquired by the worker on the date on which parental leave starts:


Cela veut dire aussi, bien entendu, qu'il y aurait des sanctions commerciales si les dispositions sur l'environnement ou les droits des travailleurs étaient violés.

It means also, of course, that you get trade sanctions if you violate provisions on the environment or the rights of workers.


Ils ont mené une lutte acharnée et ont dû faire la grève dans des conditions vraiment difficiles pour s'assurer que les droits des travailleurs étaient mis au premier plan de sorte que des gens ne soient pas tués au travail comme bon nombre d'entre eux l'étaient à cette époque.

They fought tooth and nail, and had to go on strike under really difficult conditions to make sure that workers' rights were brought to the forefront, so that people were not killed on the job, as many were in those days.


Lorsque le Parlement a adopté la directive Services, on a assuré à ceux d’entre nous qui étaient préoccupés par son impact sur les droits des travailleurs que l’application correcte de la directive sur le détachement des travailleurs apaiserait nos inquiétudes.

When Parliament adopted the Services Directive, those of us who were concerned about its impact on workers’ rights were assured that the proper enforcement of the Posting of Workers Directive would deal with our concerns.


Mais nous avons tous besoin d’une société dans laquelle l’Europe puisse sauvegarder sa capacité à faire face à la concurrence, à occuper sa position dirigeante et à exercer son sens de l’avenir, dans le droit fil de sa tradition historique, dès lors que les Européens étaient autrefois résolus corps et âmes à léguer un héritage meilleur pour l’av ...[+++]

All of us need a society in which Europe can continue to have that capacity to compete, to have the leadership and sense of future that it has had in the past, because Europeans used to be determined, with their hearts and souls, to leave a better legacy for the future of their countries and, in our case, for the future of all of the countries making up European society.


De plus, les droits acquis ou qui étaient en cours d’acquisition par le travailleur à la date du début du congé parental:

In addition, rights acquired or in the process of being acquired by the worker on the date on which parental leave starts:


Au mois de juillet 2006, la police italienne, secondée par des services de répression polonais, a fermé, dans le Sud de l'Italie, des camps dits de travail, où des Polonais étaient séquestrés – par des employeurs italiens – dans des conditions hygiéniques et sanitaires déplorables et dans le mépris le plus total pour le droit du travail en vigueur en Italie. Les suites de l'enquête ont démontré qu'il ne s'agissait pas d'un cas isolé e ...[+++]

In July 2006 the Italian police, in cooperation with Polish law enforcement authorities, closed down labour camps in southern Italy in which Polish workers were being kept by Italian employers under conditions which failed to meet basic health and hygiene standards or comply with basic labor law in Italy, Further investigations have revealed that this was not an isolated example and that have been suffered by workers in other regions of Italy and other EU Member States have encountered similar practices (failure to respect labour law provisions)


Du moment que les exploitants pétroliers étaient d'accord, les droits des travailleurs étaient protégés, mais cette protection ne visait pas les autres travailleurs de l'industrie qui ne faisaient pas partie des sociétés pétrolières.

As long as the oil operators agreed, then workers' rights were protected, but that didn't cover other people in the industry who weren't part of the oil companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits des travailleurs étaient autrefois ->

Date index: 2021-07-03
w