Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droits des citoyens peuvent effectivement " (Frans → Engels) :

Trop peu informés au sujet de leurs droits, les citoyens ne peuvent les exercer pleinement.

Citizens are prevented from enjoying their rights because they lack awareness of them.


Je ne dis pas que cela pourrait arriver au Canada, quoiqu'il ne faille pas oublier que, dans une démocratie, si on laisse trop l'État s'ingérer dans la vie privée des personnes, dans leur identité, on court toujours le risque bien réel de devenir un numéro, de devenir un tatouage et que, si l'État ou les forces policières perdent un peu le contrôle, les droits des citoyens peuvent effectivement être détruits.

I am not saying that this could happen in Canada, although we have to always remember in a democracy that there is always the danger that if we allow the state too much intrusion into the privacy of the individual, into the identity of the individual, we run the very serious risk of becoming a cipher, of becoming a tattoo, and if the state or the police get a little out of control, then the rights of citizens can indeed be destroyed.


La Commission entend veiller à ce que les citoyens puissent effectivement exercer leurs droits lorsqu’ils voyagent en avion.

The Commission is committed to ensure that citizens can effectively exercise their rights when travelling by air.


Depuis l'adoption des directives 93/109/CE (sur le droit des citoyens de l'UE de participer aux élections européennes) et 94/80/CE (sur le droit d'éligibilité des citoyens de l'UE aux élections municipales), la Commission coopère activement avec les États membres pour que les citoyens de l'UE puissent effectivement exercer ces droits essentiels.

Since the adoption of Directive 93/109/EC (on the right of EU citizens to participate in European elections) and Directive 94/80/EC (on the right of EU citizens to participate in municipal elections), the Commission has engaged in an active dialogue with Member States to ensure that EU citizens can actually enjoy these important rights in practice.


Des informations générales sur les droits des citoyens de l'Union peuvent y être obtenues.

This phone number will provide general information on EU rights.


De nombreuses personnes ont déjà expliqué la situation des personnes à qui on imposera des limites, des limites quant à leurs droits, des limites quant à l'endroit où elles peuvent aller travailler, des limites quant à leurs droits au travail, et ainsi, des limites pour ce qui est de pouvoir exercer les mêmes droits entiers que peuvent effectivement exercer les gens qui ont la citoyenneté ou la résidence permanente.

Many people have already explained the situation of those who will be limited in terms of their rights, limited in where they can actually work, limited in their labour rights, and thus limited in actually being able to exercise the same full rights that people with permanent residency or citizenship actually are able to exercise.


Actuellement, des informations pratiques sur les droits des citoyens de vivre et de travailler dans d'autres États membres ainsi que sur d'autres droits et possibilités existant dans l'Union européenne peuvent être obtenues sur Europe Direct, qui propose également des liens vers des organismes d'information et de conseil aux niveaux national, régional et local.

At present, practical information covering the rights of citizens to live and work in other Member States as well as other rights and opportunities within the EU can be accessed on Europe Direct which also provides links to national, regional and local information and advice bodies.


Or les libertés et droits des citoyens ne peuvent être garantis que s’ils sont suffisamment protégés contre la criminalité, qui menace aussi plus largement la société démocratique et l’état de droit.

In particular, citizens’ liberties and rights can only be guaranteed if they are sufficiently protected from criminal acts, which do not only threaten the freedom and rights of individuals but also the democratic society and the rule of law.


Actuellement, des informations pratiques sur les droits des citoyens de vivre et de travailler dans d'autres États membres ainsi que sur d'autres droits et possibilités existant dans l'Union européenne peuvent être obtenues sur Europe Direct, qui propose également des liens vers des organismes d'information et de conseil aux niveaux national, régional et local.

At present, practical information covering the rights of citizens to live and work in other Member States as well as other rights and opportunities within the EU can be accessed on Europe Direct which also provides links to national, regional and local information and advice bodies.


La Commission espère que cette communication contribuera à sensibiliser les citoyens et les États membres aux droits des citoyens en matière de libre circulation et de séjour ainsi qu'aux restrictions dont ces droits peuvent faire l'objet, et favorisera ainsi une meilleure application de ces droits et par voie de conséquence la réduction du nombre de procédures d'infraction engagées contre les États membres pour violations du droit comm ...[+++]

The Commission hopes that this Communication, by raising the awareness of both citizens and Member States concerning citizens' rights to free movement and residence and the restrictions that can be placed on these rights, will contribute to better implementation of these rights and ultimately to reducing the number of infringement cases opened against Member States for violations of Community law in this area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits des citoyens peuvent effectivement ->

Date index: 2024-05-05
w