Que le Sénat affirme que ce Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes
sur la garde et le droit de visite des enfants après un divorce a voyagé partout au Canada, a tenu de no
mbreuses séances, a entendu le témoignage de plus de 520
témoins et a présenté son rapport, intitulé
: «Pour l'amour des enfants», au Sénat le 9 décembre 1998 e
...[+++]t à la Chambre des communes le 10 décembre 1998;
That the Senate affirms that this Special Joint Parliamentary Senate-House of Commons Committee on Child Custody and Access in divorce traveled across Canada, held numerous sittings, heard testimony from over 520 witnesses and reported to the Senate on December 9, 1998, and to the House of Commons on December 10, 1998, by its report, " For the Sake of the Children" ;