Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droit de douane modeste grâce » (Français → Anglais) :

Grâce à ces engagements, les droits de douane perçus par les pays développés sur les produits industriels importés de toutes les régions du monde ont été réduits de 40 % en moyenne, passant de 6,3 % à 3,8 %.

As a result of these commitments, customs duties levied by developed countries on industrial products imported from all regions of the world have fallen by 40% on average, from 6.3 % to 3.8 %.


En outre, les dirigeants se sont félicités de l'accord politique visant à accorder des mesures commerciales autonomes en faveur de l'Ukraine, ce qui dynamisera encore le commerce bilatéral grâce à l'élimination des droits supplémentaires et des droits de douane sur les produits agricoles et industriels.

In addition, leaders welcomed the political agreement to grant autonomous trade measures for Ukraine, which would further boost bilateral trade through the elimination of additional tariffs and customs duties on agricultural and industrial products.


Au-delà de la réduction des droits de douane, l’AECG permettra de réduire les coûts pour les entreprises de l’UE, en particulier les plus petites d’entre elles, grâce à la reconnaissance mutuelle des certificats d’évaluation de la conformité pour un large éventail de produits, qui va des jouets aux appareils électriques.

Besides cutting customs duties, CETA will help cut costs for EU firms, especially the smaller ones. This will happen thanks to the mutual recognition of so-called "conformity assessment certificates" for a wide range of products, from electrical goods to toys.


Les exportations de l’UE vers la Corée du Sud ont augmenté de 55 % depuis l’entrée en vigueur de l’accord commercial entre les deux partenaires, en 2011, et les entreprises européennes ont économisé 2,8 milliards d’euros grâce à la suppression ou à la réduction des droits de douane.

EU exports to South Korea have increased by 55% since the trade deal between the two partners entered into force in 2011, and European companies have saved €2.8 billion in scrapped or discounted customs duties.


Lorsque nos entreprises peuvent exporter plus facilement ou que les économies réalisées grâce à la suppression des droits de douane peuvent être réinvesties dans le développement des entreprises, la croissance européenne est stimulée, ce qui permet le maintien et la création d’emplois.

When our companies can export more easily, or when money saved from scrapped customs duties can be reinvested in company development, it spurs European growth. It safeguards and creates jobs.


Je me félicite de l’adoption de ce rapport, qui offre un ensemble de nouveaux débouchés pour l’Union européenne, qui était auparavant fermée en raison de l’application de droits de douane et qui défend les intérêts des entreprises grâce à la valeur ajoutée que constitue la clause de sauvegarde, en d’autres termes, la ristourne de droits de douane.

I welcome the adoption of this report, which represents a set of new opportunities for the European Union – previously closed off due to the tariffs being applied and which defends business interests with the added value of the ‘safeguard clause’; in other words, the re--imposition of customs duties.


La Commission est-elle consciente de l'incohérence qu'il y a à ce que les conserves de thon (poste 16-04) en provenance de pays tiers soient soumises à des droits de douane de 24 %, tandis que les longes de thon (poste 16-04 également), grâce aux dits quotas, peuvent pénétrer le marché européen après paiement de 6 % seulement de droits d'entrée?

Is the Commission aware of the contradiction existing between the fact that imports of canned tuna (heading 16-04) from third countries are subject to a tariff of 24%, whereas tuna steak (which also falls under heading 16-04) is, via the quotas, entering the EU at a lower tariff of 6%?


C'est précisément le Protocole no 2, auquel j'ai fait allusion auparavant, qui, en adaptant au nouveau droit ce qui n'avait été que des formules traditionnelles, établit l'"APIM", un droit de douane modeste grâce auquel des produits déterminés sont taxés au moment de leur entrée aux Canaries, beaucoup d'entre eux provenant de l'Espagne péninsulaire elle-même et d'autres venant d'autres États.

It was precisely Protocol 2, which I referred to earlier, which, applying traditional formulas to the new rules, established the so-called “APIM” (Tax on Production and Exports), a modest duty applied to certain products entering the Canary Islands, many of which originate from the Spanish Peninsular and others from other States.


Est-ce que le Costa Rica et la Colombie vont être durablement et sévèrement affectés par cette réduction modeste des droits de douane sur les fleurs coupées ?

Is this modest reduction in customs duties on cut flowers going to have a serious and lasting impact on Costa Rica and Colombia?


Est-ce que le Costa Rica et la Colombie vont être durablement et sévèrement affectés par cette réduction modeste des droits de douane sur les fleurs coupées ?

Is this modest reduction in customs duties on cut flowers going to have a serious and lasting impact on Costa Rica and Colombia?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit de douane modeste grâce ->

Date index: 2023-01-31
w