Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dresser un bilan très précis » (Français → Anglais) :

L'absence d'un rapport de mise en oeuvre détaillé des mesures comprises dans le premier PAN, avec des chiffres et des indicateurs adéquats, ne facilite pas la tâche pour dresser un bilan précis de son application.

The absence of a detailed progress implementation report of the measures included in the first NAP, with proper related data and indicators, makes it difficult to provide an accurate implementation assessment..


demande à la Commission de dresser un bilan très précis de l'efficacité des mesures nationales de sauvetage des banques et des plans nationaux et européens de relance décidés au cours de l'automne/hiver 2008-2009, par rapport aux objectifs à court et à long terme de l'Union, notamment en réalisant une analyse approfondie des conséquences des mécanismes révisés d'aides d'État adoptés en réponse à la crise, et par rapport à la concurrence et au maintien de conditions de concurrence équitables dans l'Union, à la réforme financière et à la création d'emplois;

Calls on the Commission to give a very precise report on the effectiveness of the national bank rescue packages and national and European recovery plans decided over the autumn and winter of 2008-2009 with respect to the Union's long- and short-term objectives, including a thorough analysis of the consequences of the revised state aid mechanisms adopted in response to the crisis and with regard to competition and the upholding of a level playing field in the EU, financial reform and job creation;


31. demande à la Commission de dresser un bilan très précis de l'efficacité des mesures nationales de sauvetage des banques et des plans nationaux et européens de relance décidés au cours de l'automne/hiver 2008-2009, par rapport aux objectifs à court et à long terme de l'Union, notamment en réalisant une analyse approfondie des conséquences des mécanismes révisés d'aides d'État adoptés en réponse à la crise, et par rapport à la concurrence et au maintien de conditions de concurrence équitables dans l'Union, à la réforme financière et à la création d'emplois;

31. Calls on the Commission to give a very precise report on the effectiveness of the national bank rescue packages and national and European recovery plans decided over the autumn and winter of 2008-2009 with respect to the Union's long- and short-term objectives, including a thorough analysis of the consequences of the revised state aid mechanisms adopted in response to the crisis and with regard to competition and the upholding of a level playing field in the EU, financial reform and job creation;


31. demande à la Commission de dresser un bilan très précis de l'efficacité des mesures nationales de sauvetage des banques et des plans nationaux et européens de relance décidés au cours de l'automne/hiver 2008-2009, par rapport aux objectifs à court et à long terme de l'Union, notamment en réalisant une analyse approfondie des conséquences des mécanismes révisés d'aides d'État adoptés en réponse à la crise, et par rapport à la concurrence et au maintien de conditions de concurrence équitables dans l'Union, à la réforme financière et à la création d'emplois;

31. Calls on the Commission to give a very precise report on the effectiveness of the national bank rescue packages and national and European recovery plans decided over the autumn and winter of 2008-2009 with respect to the Union's long- and short-term objectives, including a thorough analysis of the consequences of the revised state aid mechanisms adopted in response to the crisis and with regard to competition and the upholding of a level playing field in the EU, financial reform and job creation;


invite les établissements publics et privés à introduire dans leurs règlements internes les plans pour l'égalité, à les accompagner d'objectifs précis à court, moyen et long termes, et à dresser des bilans sur une base annuelle de la réalisation effective de leurs objectifs;

Calls on public and private establishments to introduce equality plans in their internal rules and regulations, together with strict short-, medium- and long-term objectives, and to evaluate annually the achievement of these objectives;


40. invite les établissements publics et privés à introduire dans leurs règlements internes les plans pour l'égalité, à les accompagner d'objectifs précis à court, moyen et long termes, et à dresser des bilans sur une base annuelle de la réalisation effective de leurs objectifs;

40. Calls on public and private establishments to introduce equality plans in their internal rules and regulations, together with strict short-, medium- and long-term objectives, and to evaluate annually the achievement of these objectives;


66. invite la Commission à dresser un bilan circonstancié de la mise en œuvre des accords de visa et de réadmission aujourd'hui en vigueur, ainsi que des accords bilatéraux qui régissent actuellement le trafic frontalier local entre l'Union et ses voisins de l'Est, tout comme du processus de libéralisation du régime de visas dans les Balkans occidentaux, dans le but d'établir un ensemble de critères et de références précis au cas par cas afin d'évaluer et d'améliorer les accords de facilitation en matière de visas ...[+++]

66. Calls on the Commission to draw the appropriate conclusions from the implementation of the visa and readmission agreements and bilateral local border traffic agreements already in place between the European Union and its eastern neighbours, along with the visa liberalisation process in the western Balkans, with a view to establishing a set of clear criteria and benchmarks on a case-by-case basis in order to evaluate and improve existing visa facilitation agreements and work towards a visa-free travel area aimed at increasing the level of people-to-people contact;


Venant d’une région ultrapériphérique, je m’attarderai plutôt sur celui de M. Marques, qui est consacré au partenariat renforcé pour les régions ultrapériphériques, car il permet, grâce à un travail de fond, de dresser un bilan très complet des actions de l’Union européenne dans ces régions.

As I come from one of the outermost regions, I will concentrate on Mr Marques’s report, which focuses on a stronger partnership for the outermost regions, because it makes it possible, thanks to some in-depth work, to provide a comprehensive assessment of the European Union’s activities in those regions.


Le rapport, élaboré par l'Agence européenne pour l'environnement et le Programme des Nations unies pour l'environnement, en collaboration avec le Centre thématique européen et Plan d'action pour la Méditerranée, préconise une intensification de la recherche pluridisciplinaire pour dresser un bilan plus précis de l'état des écosystèmes marins d'Europe.

The report, prepared by the European Environment Agency and the UN Environment Programme in co-operation with the European Tropical Centre and Mediterranean Action Plan called for more multidisciplinary research to determine with more certainty how Europe's marine ecosystems is holding up.


L'absence d'un rapport de mise en oeuvre détaillé des mesures comprises dans le premier PAN, avec des chiffres et des indicateurs adéquats, ne facilite pas la tâche pour dresser un bilan précis de son application.

The absence of a detailed progress implementation report of the measures included in the first NAP, with proper related data and indicators, makes it difficult to provide an accurate implementation assessment..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dresser un bilan très précis ->

Date index: 2023-05-17
w