Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doute que márai ait jamais " (Frans → Engels) :

Le paquet sur l'énergie et le climat qu'elle a adopté en 2008 constitue sans doute le cadre réglementaire le plus complet qui ait jamais été établi au monde.

The EU's 2008 Climate and Energy Package is arguably the most comprehensive regulatory framework globally.


Avec la politique linguistique du précédent gouvernement slovaque et l’actuelle loi hongroise sur les médias, je doute que Márai ait jamais pu exister.

With the language policy of the former Slovak Government and the current media law in Hungary, I doubt that Márai would ever have existed.


Si le sous-comité rendait une décision — et je doute qu'il y ait jamais eu un vote, parce que j'en n'ai jamais vu —, le comité principal en serait-il saisi?

If a decision were made by the subcommittee — and I doubt if there has ever been a vote, because I have never experienced it — would it be referred to the full committee?


Cette vaste opération est sans aucun doute la plus compliquée et la plus difficile qui ait jamais eu lieu.

This vast operation is undoubtedly the most complicated and difficult that has ever taken place.


Le paquet sur l'énergie et le climat qu'elle a adopté en 2008 constitue sans doute le cadre réglementaire le plus complet qui ait jamais été établi au monde.

The EU's 2008 Climate and Energy Package is arguably the most comprehensive regulatory framework globally.


Je souhaiterais me joindre aux orateurs qui ont souligné l’importance des sources d’énergie renouvelable, et je suis satisfaite de constater que la Commission ne considère pas la production d’électricité d’origine nucléaire comme étant une énergie renouvelable – bien qu’il n’y ait jamais eu de doute à ce propos.

I should like to associate myself with the speakers who have emphasised the importance of renewable energy sources, and I am pleased to see that the Commission does not regard nuclear generation as a renewable – not that there was ever any question of that.


Je doute que ne serait-ce qu’un pourcent du public ait jamais entendu parler de conditionnalité ni même compris de quoi il s’agissait.

I doubt that even one per cent of the public would have heard of cross-compliance, never mind understand what it means.


Nul ne l’a jamais mis en doute, et il ne s’agit certainement pas d’un sujet dont le Conseil ait jamais discuté en tant que tel tant il figure au-delà de toute interrogation.

No one has ever doubted that and it is certainly not something that the Council has ever discussed as such, because it is beyond question.


Au cours de la période que j'ai passée à la Chambre des Communes, je ne me souviens pas qu'il y ait jamais eu un seul débat sur le budget FED, et je doute qu'il y en ait un dans les États membres.

During my time in the House of Commons not once do I recall any debate about the EDF budget and I doubt whether there is any debate in the Member States about the EDF budget.


La Chambre n'a pas été saisie de cette question durant la présente session, et je doute qu'elle ait jamais fait l'objet d'un débat parlementaire, sauf peut-être lorsque la loi a été déposée en 1985.

This issue has not been brought previously before the House in this session, and I doubt whether it has ever been the specific subject of parliamentary debate, other than perhaps upon the introduction of the act itself in 1985.




Anderen hebben gezocht naar : constitue sans doute     paquet     qui ait jamais     doute que márai ait jamais     doute     ait jamais     sans aucun doute     n’y ait jamais     compris de quoi     public ait jamais     mis en doute     s’agit     l’a jamais     ait jamais fait     qu'elle ait jamais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute que márai ait jamais ->

Date index: 2024-08-04
w