Lorsque nous publions des politiques, lorsque nous publions des ordonnances de distribution, lorsque nous accordons des licences conditionnelles, renouvelons des licences et approuvons des transferts de contrôle, toutes ces activités ont pour but de mettre en oeuvre les objectifs stratégiques du système de radiodiffusion canadien prévus à l'article 3 de la Loi et la politique réglementaire prévue au paragraphe 5(2) de la loi.
When we issue policies, when we issue distribution orders, when we license by condition, and renew licences, and approve transfers of controls, all those activities have the objective of implementing the policy objectives of the Canadian broadcasting system from section 3 of the act and the regulatory policy in section 5.2 of the act.