Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doute beaucoup mieux » (Français → Anglais) :

La croissance économique constante de ce pays qui, grâce à la flexibilité de son tissu d’entreprises, a réussi à mieux gérer la crise internationale que beaucoup d’autres, en fait un partenaire de choix pour l’UE et le vote d’aujourd’hui soutiendra sans aucun doute cette importante possibilité de développement.

The constant economic growth of this country, which, thanks to the flexibility of its entrepreneurial fabric, has managed to deal with the international crisis better than many, makes it a favoured partner for the EU and today’s vote cannot but support this important line of development.


David pourrait sans doute beaucoup mieux répondre que moi.

David could probably answer this a lot better than I could.


Je le répète : je ne doute pas des bonnes intentions des propositions, mais, en tant que Scandinave, je suis persuadé que les droits de contrôle que nous avons à l'égard de notre police danoise - et qui sont loin d'être satisfaisants - servent beaucoup mieux la cause de la démocratie et de l'État de droit que n'importe quel système transnational.

Without, as mentioned previously, doubting the good intentions behind it, as a Scandinavian I am convinced that the rights of control that we have over our Danish police – and which are far from satisfactory – do however serve democracy and the rule of law far more securely than any supranational system.


C'est une erreur, vous le verrez d'ici la fin de l'année et, pour la réparer, pour renouer le lien avec les peuples, il faudra mieux comprendre les problèmes concrets des citoyens et, sans doute, faire preuve de beaucoup de souplesse.

This is a mistake, you will see this between now and the end of the year, and, in order to make amends, in order to bring the people closer to Europe, we will have to gain a better understanding of the practical problems that the citizens face and we must of course show great flexibility.


Si le fédéral n'imposait pas ses normes et laissait les provinces s'entendre entre elles en étant libres et autonomes, ce que vous appelez le Canada fonctionnerait sans doute beaucoup mieux (1555) Le Québec, de toute manière, lorsqu'il sera souverain, fera preuve de solidarité avec ses voisins.

If the federal government did not impose its standards and, instead, let the provinces decide freely and independently among themselves, the country that you call Canada would undoubtedly work a lot better (1555) In any case, when Quebec becomes sovereign, it will show solidarity with its neighbours.


Les Québécois et Québécoises ont autre chose à faire et sans doute beaucoup mieux à faire, à l'heure du souper, que de parler de péréquation, du Financement des programmes établis ou du Régime d'assistance publique du Canada.

These realities are very far removed from our fellow citizens. Quebec men and women have better things to do at supper time than talk about equalization, established programs financing, or the Canada Assistance Plan.


Il est sans doute significatif que la disposition relative aux droits de l'homme et le principe de conditionalité ont été beaucoup mieux accueillis par les ONG que par les gouvernements des pays tiers.

It is significant perhaps there has been far greater support for the human rights clause and "conditionality" amongst NGOs than amongst governments in third countries.


Comme vous le savez sans doute beaucoup mieux que moi, monsieur le Président, compte tenu de votre vaste expérience et de votre grande expertise que tout le monde reconnaît, il y a différentes façons de procéder pour éviter qu'un projet de loi soit lu en deuxième lecture.

As you no doubt know much better than I, Mr. Speaker, with your broad experience and generally recognized expertise, there are different procedural tactics for delaying the passage of a bill at second reading.


Il aurait sans doute beaucoup mieux à faire dans la vie que de tenir à jour la liste de ses divers rendez-vous et de ses contacts s'il pouvait traiter directement avec une infirmière ou un infirmier chargé de gérer son cas.

I can think of all kinds of more important things that he could be doing with his life than trying to keep track of his various appointments and contacts if he could deal directly with a nurse case-manager.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute beaucoup mieux ->

Date index: 2021-06-06
w